Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our polytrauma centres—let me tell " (Engels → Frans) :

Most of the poets who appear in our Oakville store, let me tell you, aren't flying up from New York to do those kinds of appearances.

La plupart des poètes qui se présentent dans notre magasin d'Oakville n'arrivent pas directement de New York.


We believe that our polytrauma centres—let me tell you that we have one in Tampa, Florida, one in Minneapolis, Minnesota, one in Richmond, Virginia, and one on the west coast, in Palo Alto—are able to provide the best care that is offered anywhere.

Nous estimons que nos centres de polytraumatisme — je peux vous dire que nous en avons un à Tampa, en Floride, un à Minneapolis, au Minnesota, un à Richmond, en Virginie, et un sur la côte ouest, à Palo Alto — offrent les meilleurs soins au monde.


Let me repeat, Mr Evans, that if my reply has been a bit off-centre, I would be very happy if you could tell me exactly what you meant by your question.

Je le répète, je serais très heureux, si j'ai répondu un peu à côté, que vous puissiez préciser la portée exacte de votre question, cher Monsieur Evans.


Remember, you were there. If such is the governing authority in our political system, let me tell you that I prefer, by far, my status as a member of the opposition to being associated with and sitting behind this Prime Minister and this Deputy Prime Minister.

Si tel est le pouvoir de gouverne dans notre système politique, je vous prie de bien me croire que je préfère, et de loin, mon siège de député de l'opposition plutôt que d'être associé et assis derrière ce premier ministre ou cette vice-première ministre.


Before I introduce our distinguished experts, let me tell you that the Senate has ordered that all the proceedings of the committee during the Thirty-sixth Parliament will be included as an integral part of our proceedings.

Avant de vous présenter nos distingués témoins, permettez-moi de vous signaler que le Sénat a ordonné que toutes les délibérations du comité durant la 36e Législature soient intégrées à nos travaux actuels.


Let me tell everybody who our witnesses are today. We have David Conn, who is the co-chair and president of the Canadian Academy of Geriatric Psychiatry; from St. Joseph's Health Care in London, Ontario, we have Maggie Gibson, who is a psychologist; from the Alzheimer's Society of Canada, we have Steve Rudin, who is the executive director; and from the Hamilton Health Services Centre, we have Venera Bruto, who is also a psychologist.

Avant cela, je vais vous présenter nos témoins: David Conn, coprésident et président de l'Académie canadienne de psychiatrie gériatrique; Maggie Gibson, psychologue au St. Joseph's Health Center de London; Steve Rudin, directeur exécutif de la Société Alzheimer du Canada, et Venera Bruto, psychologue au Health Services Centre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our polytrauma centres—let me tell' ->

Date index: 2024-10-26
w