Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our researches identified $800 million » (Anglais → Français) :

For the Work Programme 2013, which alone will provide around EUR 290 million, an analysis is currently being carried out which will help to identify the most important research gaps and needs, taking into account also the priorities set out in the ISS in Action.

Pour ce qui est du programme de travail 2013, qui apportera environ 290 millions d’EUR à lui seul, une analyse est actuellement en cours afin de recenser les lacunes et les besoins les plus criants dans la recherche, sans oublier de prendre en compte les priorités définies dans la SSI en action.


The leverage-effect in terms of benefits for the environment of the Research and Development efforts (800 million Euros from the EU Budget - there is no direct Member State financial participation - and 800 million from the industry) are conspicuous.

Il ne fait aucun doute que les efforts déployés dans le domaine de la recherche et du développement (800 millions d'euros au titre du budget de l'Union – aucune participation financière directe des États membres – et 800 millions d'euros alloués par le secteur privé) ont créé un effet de levier en termes de répercussions positives sur l'environnement.


It will come from the ‘Cooperation’ programme (up to EUR 800 million by proportional contribution of all thematic priorities, except socio-economic sciences and humanities) and the ‘Capacities’ programme (up to EUR 200 million from the research infrastructure line).

Il proviendra du programme «Coopération» (jusqu'à hauteur de 800 millions EUR conformément à un système de contribution proportionnelle par toutes les priorités thématiques excepté les sciences socio-économiques et humaines) et du programme «Capacités» (jusqu'à hauteur de 200 millions EUR provenant de la ligne «infrastructures de recherche»).


It will come from the "Cooperation" programme (up to EUR 800 million by proportional contribution of all thematic priorities, except socio-economic sciences and humanities) and the "Capacities" programme (up to EUR 200 million from the research infrastructure line).

Il proviendra du programme "Coopération" (jusqu'à hauteur de 800 millions EUR conformément à un système de contribution proportionnelle par toutes les priorités thématiques excepté les sciences socio-économiques et humaines) et du programme "Capacités" (jusqu'à hauteur de 200 millions EUR provenant de la ligne "infrastructures de recherche").


The total amount for European SMEs that are active in the field of research will therefore be EUR 800 million over six years.

Le montant total en faveur des PME européennes actives dans le domaine de la recherche sera donc de 800 millions d’euros sur six ans.


We said we must solve the problem and, then, in 1996, we identified 800 million people undernourished.

Nous avons déclaré que nous devions régler le problème et, en 1996, nous avons identifié 800 millions de personnes souffrant de malnutrition.


I along with our researches identified $800 million which could be cut without taking one penny away from Canadian overseas humanitarian aid.

Mes recherchistes et moi avons évalué à 800 millions le montant des compressions qui pourraient être faites sans avoir à retrancher quoi que ce soit du budget de l'aide humanitaire que le Canada accorde à l'étranger.


The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1330 million , of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 800 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other Euratom activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre's Euratom activities.

Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s'élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


1. The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1330 million, of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 800 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other EURATOM activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre’s EURATOM activities.

1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


A first allocation of EUR 340 million will be made to the research activities specified below, which have been determined on the basis of needs which can be identified now; the remaining EUR 215 million will be allocated during the course of implementation of the specific programme, in which due consideration will be given to the need for maintaining the necessary flex ...[+++]

Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la souplesse nécessaire pour assurer le "soutien aux politiques et l'anticipation des besoins ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our researches identified $800 million' ->

Date index: 2024-04-27
w