Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our small schools cannot always " (Engels → Frans) :

Our small schools cannot always offer commerce or computer courses because they do not have the necessary personnel.

Nos petites écoles n'ont pas toujours les cours de commerce ou les cours d'ordinateur parce qu'elles n'ont pas le personnel voulu.


Our small provinces cannot afford to take on the treasuries of the United States or Europe.

Nos petites provinces ne sont pas de taille à affronter les riches gouvernements des États-Unis ou de l'Europe.


Amending Term 17 would cause an end to our small school of approximately 75 students.

Si elles sont adoptées, les modifications qu'on propose d'apporter à la clause 17 auront pour conséquence de faire disparaître notre petite école de quelque 75 élèves.


Over 125 young people took distance courses last year that were offered by our small schools.

L'année dernière, plus de 125 jeunes ont reçu des cours à distance qui pouvaient être offerts dans nos petites écoles.


Fatality figures for maritime and air transport are extremely small and cannot always be attributed to a specific country.

Les chiffres des tués dans les transports maritimes et aériens sont extrêmement faibles et ne peuvent pas toujours être reliés à un pays donné.


EU financial support under the CBSD amendment of the IcSP could allow the military to perform development and human security-related tasks, when civilian actors cannot perform them, notably the reconstruction/rehabilitation of civil infrastructure (e.g. roads, bridges, schools, hospitals), mine clearing, the removal and disposal of explosive remnants of war and unexploded ordinance, disarmament and demobilisation of ex-combatants, the collection and destruction of small arms and ...[+++]

L'aide financière apportée par l'UE au titre de la modification de l'IcSP ayant trait au RCSD pourrait permettre à l'armée de s'acquitter de tâches liées au développement et à la sécurité humaine, lorsque les acteurs civils ne sont pas en mesure de les exécuter, notamment de tâches de reconstruction/remise en état d'infrastructures civiles (telles que routes, ponts, écoles et hôpitaux), de déminage, d'enlèvement et d'élimination de restes explosifs de guerre et d'engins non explosés, de désarmement et de démobilisation d'anciens combattants, de collecte et de destruction d'armes légères et de petit calibre et de protection civile en situ ...[+++]


If we take a purely market-based approach, then we are clearly in danger of giving priority – or excessive rights in any case – to market players which we know are able to distort the market on account of their size; in other words, we know that small operators cannot always compete with them.

Si on applique exclusivement une logique de marché, on risque évidemment de donner une priorité – ou, en tout cas, des droits exagérés - à des acteurs de marché dont on sait que, par leur taille, ils parviennent à créer des distorsions de marché, autrement dit que de petits acteurs n'ont pas toujours la possibilité d'entrer en compétition avec eux.


It cannot always be assumed consistently that a small investor on the staff knows enough about the company and its securities.

On ne peut pas toujours présumer qu’un petit investisseur est suffisamment informé sur la société et ses valeurs mobilières.


I do not agree that parents should have to contribute to its funding because the same thing will happen as always: those children whose parents can afford to contribute will eat fruit and vegetables in school, whereas those who cannot will be left outside the scheme.

Je ne pense pas qu’il soit judicieux de faire participer les parents à son financement, car il se passera ce qu’il se passe toujours: les enfants dont les parents peuvent se permettre de contribuer financièrement mangeront des fruits et des légumes à l’école, tandis que les autres seront tenus hors du programme.


While we note that the execution of these budget lines is generally acceptable, quantitatively speaking – the rates of execution are perfect – the same cannot always be said of the quality of budget execution, especially as regards very small businesses and the craft trades.

Si nous constatons que l’exécution de ces lignes budgétaires est, sur le plan quantitatif, généralement acceptable - les taux d’exécution sont parfaits -, parfois il n’en va pas de même au niveau de la qualité de l’exécution budgétaire et, en particulier, en ce qui concerne la très petite entreprise et l’artisanat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our small schools cannot always' ->

Date index: 2022-09-15
w