Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our working relationship was once again excellent » (Anglais → Français) :

Once again the Solidarity Fund shows the EU's unfailing support for reconstruction works following natural disasters and for helping rebuilding people's lives".

Une fois encore, le Fonds de solidarité témoigne du soutien sans faille apporté par l'Union pour réaliser les travaux de reconstruction nécessaires au lendemain des catastrophes naturelles et pour aider les gens à rebâtir leur vie».


Environment, Maritime Affairs and Fisheries Commissioner Karmenu Vella announcing the winners at a ceremony in Brussels on 23 May said: “I am once again honoured to recognise the fantastic work undertaken by the winners and all of the finalists in preserving our common natural heritage.

M. Karmenu Vella, commissaire européen responsable de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a dévoilé le nom des lauréats lors d'une cérémonie qui s'est déroulée à Bruxelles, le 23 mai, et a déclaré à cette occasion: «Je suis une fois de plus honoré de saluer le formidable travail entrepris par les lauréats et par tous les finalistes pour préserver notre patrimoine naturel commun.


In line with the Guidelines of 29 April 2017, and once the Member States agree with the Commission's assessment, the Commission stands ready to begin work immediately on any possible transitional arrangements and to start exploratory discussions on the future relationship between the European Union and the United Kingdom.

Conformément aux orientations du 29 avril 2017, et une fois que les États membres auront accepté l'évaluation de la Commission, cette dernière est disposée à entamer immédiatement les travaux sur d'éventuelles modalités transitoires ainsi que les discussions exploratoires concernant les relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni.


– (NL) Mr President, I actually know few rapporteurs who are as amenable to this Parliament’s shadow rapporteurs as Mr Maaten, but still, as a Dutch person, I would say to him that our working relationship was once again excellent, for our concerns are those of the Netherlands, a country which has earmarked some 600 bathing waters and required them to be of good quality and beneficial to the environment and health.

- (NL) Monsieur le Président, je connais en fait peu de rapporteurs qui soient autant au service des rapporteurs fictifs de ce Parlement que M. Maaten. Pourtant, en tant que Néerlandaise, je tiens à lui dire que notre relation de travail fut à nouveau excellente, car nos inquiétudes sont celles des Pays-Bas, un pays qui a recensé quelques 600 lieux de baignade pour lesquels il ...[+++]


After months of work, today, we once again voted on a text which, although not as ambitious as the one previously rejected by the PPE and ALDE Groups, is quite brave: it allows mothers to maintain their salary during maternity leave; it increases their legal protection against redundancy; it allows greater flexibility in terms of working hours in order to better balance motherhood with work; it extends maternity leave to at least 20 weeks (although some of us would have ...[+++]

À l’issue de mois de travail, nous avons aujourd’hui revoté sur un texte qui, même s’il n’est pas aussi ambitieux que le texte précédent, rejeté par les groupes PPE et ALDE, est assez courageux: il permet aux mères de conserver leur salaire pendant leur congé de maternité, il améliore leur protection juridique contre le chômage, il permet une flexibilité accrue au niveau du temps de travail afin de mieux concilier maternité et trav ...[+++]


This is the EIB’s fifth SME financing loan to ICO in operations of this type totalling EUR 2.5 billion (EUR 5 billion with ICO’s matching finance) and follows on from numerous other credit lines in a relationship that goes back to 1986, proving once again that the two institutions are working hard together to facilitate SMEs’ access to finance in the midst of the economic crisis.

Ce prêt, le cinquième de ce type que la BEI accorde à l’ICO, porte le montant total des interventions de la Banque en faveur du financement de PME à 2,5 milliards d’EUR. Ce montant, additionné à l’apport de l’ICO, porte à 5 milliards d’EUR le total des contributions financières de ces dernières années dans ce domaine et vient compléter la série d’opérations conjointes réalisées par la BEI et l’ICO depuis 1986. La collaboration entre les deux institutions témoigne des efforts particuliers qu’elles comptent déployer pour permettre aux PME d ...[+++]


This is the EIB’s fourth SME financing loan to ICO in operations of this type totalling EUR 2 billion (EUR 4 billion with ICO’s matching finance) and follows on from numerous other credit lines in a relationship that goes back to 1986, proving once again that the two institutions are working hard together to facilitate SMEs’ access to finance in the ...[+++]

Ce prêt, le quatrième de ce type que la BEI accorde à l’ICO, porte le montant total des interventions de la Banque en faveur du financement de PME à 2 milliards d'EUR (4 milliards d’EUR avec l’apport de l’ICO) et vient compléter la série d’opérations conjointes réalisées par la BEI et l’ICO depuis 1986. La collaboration entre les deux institutions témoigne des efforts particuliers qu’elles déploient pour permettre aux PME d’accéder plus facilement au crédit dans la conjoncture économique actuelle.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I should like to begin by thanking Parliament for its excellent work and by once again thanking Mr Markov.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais remercier le Parlement pour l’excellent travail accompli et je renouvelle à M. Markov mes remerciements.


The European Parliament’s report on human rights that we are discussing this afternoon makes an extremely important contribution and I would like to begin by paying a warm tribute to Mr Coveney on his excellent work, which illustrates once again this Parliament’s firm commitment to human rights.

Le rapport du Parlement européen sur les droits de l’homme, dont nous discutons cet après-midi, apporte une contribution extrêmement précieuse et je souhaiterais en tout premier lieu rendre un hommage chaleureux à M. Coveney pour son excellent travail, qui illustre une nouvelle fois l’engagement indéfectible du Parlement à l’égard des droits de l’homme.


The European Parliament’s report on human rights that we are discussing this afternoon makes an extremely important contribution and I would like to begin by paying a warm tribute to Mr Coveney on his excellent work, which illustrates once again this Parliament’s firm commitment to human rights.

Le rapport du Parlement européen sur les droits de l’homme, dont nous discutons cet après-midi, apporte une contribution extrêmement précieuse et je souhaiterais en tout premier lieu rendre un hommage chaleureux à M. Coveney pour son excellent travail, qui illustre une nouvelle fois l’engagement indéfectible du Parlement à l’égard des droits de l’homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our working relationship was once again excellent' ->

Date index: 2022-05-28
w