Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proving once again » (Anglais → Français) :

4.4. The academic world proved once again to be the most active category of applicants, accounting for 25.73% of initial applications.

4.4. Le milieu universitaire s’est à nouveau distingué en tant que catégorie de demandeurs la plus active, comptant pour 25,73 % des demandes initiales.


3.4. The academic world proved once again to be the most active category of applicants, accounting for 22.70% of initial applications (as opposed to 25.73% in 2011).

3.4. Le milieu universitaire s’est à nouveau distingué en tant que catégorie de demandeurs la plus active, comptant pour 22,70 % des demandes initiales (contre 25,73 % en 2011).


This proves once again that EU funding, such as the Globalisation Adjustment Fund, can make a difference, especially for the most vulnerable people in our societies.

Ce constat prouve une nouvelle fois que des financements européens tels que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation peuvent faire la différence, notamment en faveur des plus vulnérables dans nos sociétés.


2002 is the second year of actual implementation of most programmes, and the payment appropriations could once again prove greater than actual execution: for the period 2000-06 because of delays between the start of aid measures on the ground and the declaration of payments to the Commission, and for 1994-99 because of the late claims for final payments due to delays in the Member States in checking the expenditure declared during the programming period.

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la période de programmation.


Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, proving once again that the Liberal government is the world's worst project manager, evidence has come forward that undermines Canada's international reputation, again due to the bungled effort to remove land mines in Kosovo.

M. Peter MacKay: Monsieur le Président, le gouvernement a prouvé une fois de plus qu'il est le pire gestionnaire de projets du monde. Des informations portant atteinte à la réputation internationale du Canada ont en effet été révélées au sujet des efforts lamentables de déminage au Kosovo.


Mr. Jean Dubé (Madawaska—Restigouche, PC): Mr. Speaker, this HRDC document proves once again that the Minister of HRDC is not in control of his department.

M. Jean Dubé (Madawaska—Restigouche, PC): Monsieur le Président, ce document prouve encore une fois que le ministre de DRHC n'est pas maître de son ministère.


This is the EIB’s fifth SME financing loan to ICO in operations of this type totalling EUR 2.5 billion (EUR 5 billion with ICO’s matching finance) and follows on from numerous other credit lines in a relationship that goes back to 1986, proving once again that the two institutions are working hard together to facilitate SMEs’ access to finance in the midst of the economic crisis.

Ce prêt, le cinquième de ce type que la BEI accorde à l’ICO, porte le montant total des interventions de la Banque en faveur du financement de PME à 2,5 milliards d’EUR. Ce montant, additionné à l’apport de l’ICO, porte à 5 milliards d’EUR le total des contributions financières de ces dernières années dans ce domaine et vient compléter la série d’opérations conjointes réalisées par la BEI et l’ICO depuis 1986. La collaboration entre les deux institutions témoigne des efforts particuliers qu’elles comptent déployer pour permettre aux PME d’accéder plus facilement au crédit dans la conjoncture économique actuelle.


This is the EIB’s fourth SME financing loan to ICO in operations of this type totalling EUR 2 billion (EUR 4 billion with ICO’s matching finance) and follows on from numerous other credit lines in a relationship that goes back to 1986, proving once again that the two institutions are working hard together to facilitate SMEs’ access to finance in the midst of an economic crisis.

Ce prêt, le quatrième de ce type que la BEI accorde à l’ICO, porte le montant total des interventions de la Banque en faveur du financement de PME à 2 milliards d'EUR (4 milliards d’EUR avec l’apport de l’ICO) et vient compléter la série d’opérations conjointes réalisées par la BEI et l’ICO depuis 1986. La collaboration entre les deux institutions témoigne des efforts particuliers qu’elles déploient pour permettre aux PME d’accéder plus facilement au crédit dans la conjoncture économique actuelle.


Regarding the operation of the information exchange system, it once again proved unsatisfactory.

En ce qui concerne le fonctionnement du système d’échange de l’information, il s’est révélé une fois de plus insatisfaisant.


The 2000 federal budget proves once again that the health of Canadians and the future of their health care system are among the federal government's top priorities.

Le budget fédéral de l'an 2000 confirme encore une fois que la santé des Canadiens et des Canadiennes et l'avenir de leur système de santé sont parmi les priorités du gouvernement fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proving once again' ->

Date index: 2024-01-13
w