My question to the Commissioner is as follows: Is the Commission aware that the outermost regions – the Canaries, Azores and Madeira in the Central Atlantic; Guadalupe, Martinique and Guyana in the Caribbean, and Reunion in the Indian Ocean – are surrounded by vast maritime areas in which, as a result of overfishing, fishery resources are gradually declining?
Ma question au commissaire est la suivante: la Commission a-t-elle conscience que les régions ultrapériphériques – les Canaries, Açores et Madère, dans l’Atlantique Centre, la Guadeloupe, la Martinique et la Guyane dans les Caraïbes, et la Réunion dans l’océan Indien – sont entourées de vastes zones maritimes dans lesquelles, du fait de la surpêche, les ressources halieutiques déclinent progressivement?