Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outline them here " (Engels → Frans) :

That may have very little, if anything, to do with regional issues at the present time, because in the way you've outlined them here, the current sectors are regionally based.

Cela n'a sans doute pas grand-chose, sinon rien, à voir avec les questions de développement régional, car les secteurs actuels ont une base régionale.


* Each card would have a paragraph for the participants to read summarizing the person`s problem and role within the group: I will briefly outline them here.

*Les participants liront chacun une carte sur laquelle figurera un paragraphe résumant le problème auquel est confrontée la personne et le rôle qu’elle joue au sein du groupe. Voici un bref aperçu du contenu des cartes.


Just to outline 8 or 10 of them here, we have the Farm Credit Corporation working with, in some cases, public sector organizations like the Business Development Bank of Canada, the Export Development Bank, and the Canadian Commercial Bank, and in some cases the private sector, be it the credit union system or the National Bank of Canada, and so on.

Je vais me contenter de donner une idée de huit ou dix d'entre eux. Dans certains cas, la Société du crédit agricole travaille en collaboration avec des organisations du secteur public comme la Banque de développement du Canada, la Société pour l'expansion des exportations et la Banque Commerciale du Canada.


I have materials here to give to the committee that charge the 68 NATO leaders with very serious war crimes, and I've outlined them in the report.

J'ai participé au dépôt de cette plainte. J'ai amené des documents pour les comités, dans lesquels on accuse les 68 leaders de l'OTAN de crimes de guerre très graves.


I would also like to emphasise that the Members of this House supported 12 specific points, plus a budgetary point. I would like to outline them here in order to explain, first of all, the extent to which we support them and why, and in particular to say that these points were incorporated in the consensus and that the European Parliament was pleased with all of the points it requested.

Je voudrais également souligner que nous étions, en tant que parlementaires, attachés à douze points particuliers, plus un point budgétaire, et je voudrais me permettre de les reprendre pour bien souligner, tout d'abord, à quel point nous y étions attachés et pourquoi, et surtout pour dire que ces points ont été retenus dans le consensus et que le Parlement européen a eu satisfaction sur la totalité des points qu'il avait demandés.


When we're talking about the challenges, and you outline them here, what do you see as the biggest obstacle for you to enter into a long-term arrangement with the government?

À propos des défis à relever, que vous décrivez ici, quel vous semble être le plus gros obstacle à la conclusion d'arrangements durables avec le gouvernement?


Ladies and gentlemen, many other projects will be launched over the coming six months. I cannot describe them all here, but if I can briefly outline two, I should like to commend the projects for European defence and the Union for the Mediterranean, which will be unveiled next Sunday in Paris.

Mesdames et Messieurs les députés, beaucoup d'autres chantiers seront ouverts durant ce semestre, je ne peux pas les évoquer tous, mais si je peux brièvement en souligner deux, je voudrais saluer ceux de la défense européenne et de l'Union pour la Méditerranée, qui sera lancée dimanche à Paris.


As Europol also has systems for analysing organised crime, we should have them carry out a risk analysis, the results of which – reporting on situations and outlining any assistance needed – would be communicated to the Member States and made available in order to make the common standards a reality here.

À l’instar d’autres systèmes d’analyse chez Europol concernant la criminalité organisée, nous devrions ici aussi faire effectuer une analyse des risques par Europol, les résultats (profil des situations, aides) seraient ensuite communiqués et mis à disposition de chaque État membre, pour concrétiser ces normes communes.


As Europol also has systems for analysing organised crime, we should have them carry out a risk analysis, the results of which – reporting on situations and outlining any assistance needed – would be communicated to the Member States and made available in order to make the common standards a reality here.

À l’instar d’autres systèmes d’analyse chez Europol concernant la criminalité organisée, nous devrions ici aussi faire effectuer une analyse des risques par Europol, les résultats (profil des situations, aides) seraient ensuite communiqués et mis à disposition de chaque État membre, pour concrétiser ces normes communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outline them here' ->

Date index: 2022-07-14
w