Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over 50 millions workers could » (Anglais → Français) :

Some 14 million workers could use the right to receive a written reply to a request for more stable employment and thus get support in dialogue with their employer to move to a more stable form of work.

Quelque 14 millions de travailleurs pourraient utiliser le droit de recevoir une réponse écrite à leur demande d'emploi plus stable, ce qui leur donnerait une base pour entamer un dialogue avec leur employeur concernant leur souhait de passer à une forme de travail plus stable.


By increasing the coverage of employees to 80% (from 65% currently) an additional 2.5 to 3 million employees could benefit from these mechanisms, thus attaining around 21.5 million workers across Europe and facilitating restructuring.

Si le pourcentage de travailleurs concernés était porté à 80% (contre 65% actuellement), 2,5 à 3 millions de salariés supplémentaires pourraient bénéficier de ces mécanismes, ce qui représenterait quelque 21,5 millions de travailleurs dans toute l'Europe et faciliterait les restructurations.


Over the last decade, thanks to EU funding, almost 14 million pupils could go to primary school, more than 70 million people were linked to improved drinking water, and over 7.5 million births were attended by skilled health workers, saving the lives of mothers and babies.

Sur les dix dernières années, le financement de l’UE a permis à près de 14 millions d’élèves de fréquenter l’école primaire, à plus de 70 millions de personnes d'avoir accès à de l’eau potable, et à plus de 7,5 millions de naissances d'être assistées par du personnel de santé qualifié, ce qui a sauvé la vie de nombreuses mères et de nombreux bébés.


Together with social partners, employers and workers, we will continue to strive for a European social model that remains fit-for-purpose and serves over 217 million workers across Europe.

En collaboration avec les partenaires sociaux, les employeurs et les travailleurs, nous continuerons d’œuvrer à la mise en place d’un modèle social européen qui reste adapté et aide plus de 217 millions de travailleurs dans l’ensemble de l’Europe.


We could also build-in a more dynamic approach to those currently unemployed through innovative approaches: unemployed construction workers could be paid to replace workers attending training courses; graduates with sustainability skills could be placed for a period of time (on a paid basis) with companies or organisations wanting to develop their sustainability practices: such a scheme in the UK has created over 50 jobs so far as organisations have d ...[+++]

Nous pourrions aussi mettre en place une approche plus dynamique et innovante vis-à-vis des personnes actuellement sans emploi: les ouvriers du bâtiment au chômage pourraient être rémunérés pour remplacer les travailleurs qui suivent une formation; les diplômés ayant des compétences en matière de durabilité pourraient être placés pendant un certain temps (avec une rémunération) dans des entreprises ou organisations qui souhaitent développer leurs pratiques en matière de durabilité. Au Royaume-Uni, un système de ce type a permis de créer plus de 50 emplois à ce jour, les organisations ayant décidé de conserver leur p ...[+++]


The International Labour Organisation (ILO) and the Organisation for Economic Cooperation and Development believe that unemployment has not yet reached its peak in industrialised countries, and that soon, more than 200 million workers could be thrown into extreme poverty.

L’Organisation internationale du travail (OIT) et l’Organisation de coopération et de développement économiques estiment que le chômage n’a pas encore atteint son apogée dans les pays industrialisés, et que bientôt, plus de 200 millions de travailleurs pourraient se voir précipités dans une extrême pauvreté.


E. whereas after 30 years of free market fundamentalism, the global economy is facing its deepest crisis since the Great Depression of the 1930s, and the ILO estimates that over 50 millions workers could lose their jobs and up to 200 million people could be forced into extreme poverty as a result of this global recession; whereas women are especially affected by the effects of neoliberal policies,

E. considérant qu'après 30 ans d'intégrisme dans le domaine du libre marché, l'économie mondiale est confrontée à la pire crise qu'elle ait connue depuis la Grande Dépression des années 30, et que l'OIT estime à plus de 50 millions le nombre de travailleurs susceptibles de perdre leur emploi tandis que jusqu'à 200 millions de personnes pourraient tomber dans une extrême pauvreté à cause de la récession mondiale; considérant que les femmes sont particulièrement touchées par les conséquences des politiques néolibérales,


L. whereas a sizable part of the Union's population remains socially excluded, since one in five live in sub-standard housing and each day about 1,8 million people seek accommodation in specialist shelters for homeless, 10% live in households where nobody works, long-term unemployment approaching 4%, 31 million workers or 15% are earning extremely low wages, 8% of workers or 17 million experience income poverty despite employment, ...[+++]

L. considérant qu'une partie non négligeable de la population de l'Union demeure socialement exclue, puisqu'une personne sur cinq réside dans un logement insalubre et que chaque jour près de 1,8 million de personnes sont hébergées dans des refuges spécialisés pour les sans-abris, que 10 % des Européens vivent au sein d'un ménage où personne ne travaille, que le chômage de longue durée avoisine les 4 %, que 31 millions de travailleurs (soit 15 %) touchent des salaires extrêmement bas, que 8 % des travailleurs (soit 17 millions) souffrent de la pauvreté de revenu bien qu'ils aient un emploi, que la proportion de jeunes en décrochage scola ...[+++]


L. whereas a sizable part of the Union's population remains socially excluded, since one in five lives in sub-standard housing and each day about 1,8 million people seek accommodation in specialist shelters for homeless, 10% live in households where nobody works, long-term unemployment approaching 4%, 31 million workers or 15% are earning extremely low wages, 8% of workers or 17 million experience income poverty despite employment, ...[+++]

L. considérant qu'une partie non négligeable de la population de l'Union demeure socialement exclue, puisqu'une personne sur cinq réside dans un logement insalubre et que chaque jour près de 1,8 million de personnes sont hébergées dans des refuges spécialisés pour les sans-abris, que 10 % des Européens vivent au sein d'un ménage où personne ne travaille, que le chômage de longue durée avoisine les 4 %, que 31 millions de travailleurs (soit 15 %) touchent des salaires extrêmement bas, que 8 % des travailleurs (soit 17 millions) souffrent de la pauvreté de revenu bien qu'ils aient un emploi, que la proportion de jeunes en décrochage scolai ...[+++]


In such a scenario, an overall decline of employment could be expected after 2010 (see graph below) and the fall in the number of employed people between 2010 and 2030 would be in the order of 20 million workers for EU-25 [37].

Dans un tel scénario, on pourrait attendre un déclin général de l'emploi après 2010 (voir le graphique ci-dessous), et la diminution du nombre des actifs entre 2010 et 2030 serait de l'ordre de 20 millions de travailleurs pour l'UE-25 [37].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over 50 millions workers could' ->

Date index: 2024-10-17
w