Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dinner last thursday evening » (Anglais → Français) :

Private investment in low- and middle-income countries, both domestic and international, more than tripled over the last decade, and now accounts for over half of the financial resources available to developing countries, by far exceeding official development assistance.[9] Even a small shift in private investment strategies can significantly change the impact of these investments on developing countries.

Les investissements privés nationaux et internationaux dans les pays à faible et moyen revenu ont plus que triplé au cours de la dernière décennie et représentent désormais plus de la moitié des ressources financières disponibles pour les pays en développement, dépassant de loin l’aide publique au développement[9]. Tout changement, même mineur, dans les stratégies d’investissement privé est susceptible de modifier considérablement l’impact de ces investissements sur les pays en développement.


Over the last twenty to thirty years or so, alongside the European research programmes (and even before them), a series of organisations for European scientific and technological co-operation have been created in an intergovernmental framework) (ESF, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST). [7]

Au cours des dernières décennies, à côté des programmes européens de recherche (voire avant la création de ceux-ci), une série d'organisations de coopération scientifique et technologique européenne ont été créées dans un cadre intergouvernemental (FES, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST) [7].


Over the last two years common action taken at the height of the crisis through the European Recovery Plan helped prevent economic meltdown, whilst our welfare systems helped protect people from even greater hardship.

Ces deux dernières années, au plus fort de la crise, l’action commune entreprise dans le cadre du plan européen de relance économique a permis d’éviter un effondrement de l’économie et nos systèmes de protection sociale ont aidé à protéger la population de conditions de vie encore plus difficiles.


Several national and European surveys conducted over the last few years have found that the majority of websites, public and private, do not comply even with the most basic internationally accepted guidelines for accessibility.

Plusieurs études nationales et européennes, réalisées au cours des dernières années, ont montré que la majorité des sites web, publics et privés, ne respectent même pas les orientations de base internationalement reconnues en matière d'accessibilité.


If the volume of allowances that should be auctioned in the last year of the period exceeds the average amount to be auctioned in the two following years by more than 30%, this difference will be evenly distributed over these years.

Si le volume de quotas à mettre aux enchères la dernière année de la période dépasse de plus de 30 % le volume moyen à mettre aux enchères au cours des deux années suivantes, la différence sera répartie équitablement sur ces années.


I emphasised this also during the discussions over dinner last Thursday evening at the Summit of Heads of State or Government.

J’ai également insisté sur ce point pendant les discussions qui se sont tenues lors du dîner de jeudi dernier au sommet des chefs d’État ou de gouvernement.


I close by saying that last Thursday evening I went with one of my colleagues, Lambert van Nistelrooij from Holland, to Oxford University.

Pour conclure, je mentionnerai le fait que jeudi dernier au soir, je me suis rendu à l’université d’Oxford avec mon collègue hollandais Lambert van Nistelrooij.


I have the impression that 90% of the desires and expectations expressed here match the key words and calls expressed in the discussion last Thursday evening, and so there is no need to fear our omitting any significant points in our ambitious attempt to form these desires and expectations into a Berlin Declaration.

J’ai l’impression que 90% des souhaits et des attentes exprimés ici correspondent aux mots clés et aux revendications formulés pendant la discussion de jeudi soir. Dès lors, il n’y a aucune crainte à avoir concernant une éventuelle omission de notre part de points importants pendant notre ambitieuse tâche de formulation de tous ces souhaits et attentes sous la forme d’une déclaration de Berlin.


However, the Presidency will respond to the wish expressed by a Member State and enable the proposal for a Mediterranean Union to be presented, probably during the dinner for the heads of state and government on Thursday evening, but we are not planning any special debates on the subject.

Néanmoins, la présidence, pour répondre au souhait exprimé par un État membre, permettra la présentation de la proposition d'Union méditerranéenne, probablement au cours du dîner prévu jeudi soir pour les chefs d'État et de gouvernement. Je précise cependant que nous ne comptons pas mener de débat spécifique à ce sujet.


It is a bad sign, President Moscovici, when the Prime Minister of France speaks for 45 minutes on French television, as he did last Thursday, sets out his policies, and does not even mention the word Europe, not once.

Mais c'est donner un funeste signal, Monsieur le Président du Conseil Moscovici, quand le Premier ministre français s'exprime pendant 45 minutes à la télévision française, comme ce fut le cas jeudi passé, pour expliquer sa politique et que, pas une fois, mais alors pas une seule, il ne prononce le mot "Europe".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dinner last thursday evening' ->

Date index: 2021-10-01
w