Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwhelming majority legitimacy once again " (Engels → Frans) :

This includes a strong commitment to promoting gender equality, in line with the major role once again played by women in recent events in the South, fighting against all forms of discrimination, respecting freedom of religion and protecting the rights of refugees and beneficiaries of international protection.

Il s'agit aussi de s'engager fermement en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans le droit fil du rôle majeur assumé à nouveau par les femmes lors des récents événements dans le Sud, de la lutte contre toute forme de discrimination, du respect de la liberté de religion et de la protection des droits des réfugiés et des bénéficiaires de la protection internationale.


In Greece, the majority of financing decisions in 2001 once again concerned projects relating to the creation of the "Pathe/Via Egnatia" motorway network, identified as priority project No 7 in Essen.

En Grèce, la majorité des décisions de financement prises en 2001 ont cette fois encore concerné des projets liés à la construction du réseau autoroutier "Pathe/Via Egnatia", désigné projet prioritaire n° 7 à Essen.


This includes a strong commitment to promoting gender equality, in line with the major role once again played by women in recent events in the South, fighting against all forms of discrimination, respecting freedom of religion and protecting the rights of refugees and beneficiaries of international protection.

Il s'agit aussi de s'engager fermement en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans le droit fil du rôle majeur assumé à nouveau par les femmes lors des récents événements dans le Sud, de la lutte contre toute forme de discrimination, du respect de la liberté de religion et de la protection des droits des réfugiés et des bénéficiaires de la protection internationale.


Without that, the two parties that won an overwhelming majority, legitimacy once again becomes an issue for the military.

Sans les deux partis qui ont obtenu une majorité écrasante, la légitimité devient encore une fois un problème pour les militaires.


Mr. Speaker, 15 years ago Ukrainians overwhelmingly chose to once again become an independent nation.

Monsieur le Président, il y a 15 ans, les Ukrainiens décidaient très majoritairement de former de nouveau une nation indépendante.


This is a global crisis, and recovery will not be complete until the major players of the world economy are once again growing and trading together.

La crise à laquelle nous sommes confrontés est mondiale, et la reprise ne sera un fait que si les principaux acteurs du monde économique croissent et commercent à nouveau ensemble.


We learned a few days ago that the government was planning to make some major changes, once again without consulting the public and the workers, the people devoting their lives to maintain and increase services for Canadians.

Effectivement, nous avons appris, il y a quelques jours, que le gouvernement préparait des changements importants, encore une fois sans consulter la population, les travailleurs et les travailleuses, les gens qui donnent leur vie pour maintenir et augmenter les services donnés auprès de la population canadienne.


In Greece, the majority of financing decisions in 2001 once again concerned projects relating to the creation of the "Pathe/Via Egnatia" motorway network, identified as priority project No 7 in Essen.

En Grèce, la majorité des décisions de financement prises en 2001 ont cette fois encore concerné des projets liés à la construction du réseau autoroutier "Pathe/Via Egnatia", désigné projet prioritaire n° 7 à Essen.


It was also most important to let it be known that the federal government was waiting until after the Quebec referendum to make major cuts, once again deceiving the people.

Le plus important, également, était aussi de dire que le gouvernement fédéral reportait les coupures majeures après le référendum du Québec et bernait la population une fois de plus.


However, in 1995, the possibility of constitutional amendments was held out to the people of Quebec and a small majority was once again misled into voting no. They voted no, probably hoping that the Prime Minister's empty promises would result in a renewed federalism.

Cependant, en 1995, on a, encore une fois, trompé la population du Québec en lui faisant miroiter des modifications constitutionnelles possibles, l'invitant, ce faisant, à voter en faveur du non, ce qu'une faible majorité de nos concitoyennes et concitoyens ont fait. Ils ont voté non, espérant probablement, à travers les promesses creuses du premier ministre, qu'il y aurait un renouvellement du fédéralisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwhelming majority legitimacy once again' ->

Date index: 2023-05-06
w