M. whereas political parties, eminent political personalities (e.g. dissidents, opposition fig
ures and leaders of youth organisations), social movements, and representatives of civil society, the cultural sector and the media (e.g. journalists, bloggers, social media activists and artists) with a clear agenda seeking to improve democracy continu
e to play a central role in each democracy and democratisation process; whereas, owing to lack of resources, a restricted mandate and lengthy EIDHR procedures, support for these actors has in
...[+++] the past been limited;
M. considérant que le rôle des partis, des personnalités politiques éminentes (dissidents, opposants, dirigeants d'organisations de jeunes, etc.), des mouvements sociaux, des représentants de la société civile, du secteur culturel et des médias (journalistes, blogueurs, acteurs des médias sociaux et artistes) cherchant clairement à améliorer la démocratie reste essentiel en ce qui concerne la démocratie et les processus de démocratisation partout dans le monde; considérant que ses ressources limitées, le champ réduit de son mandat et la longueur de ses procédures ont empêché l'IEDDH de soutenir pleinement ces acteurs dans le passé;