Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Box coupling
Break a coupling
Clamp coupling
Commercial grade package
Commercial package
Commercially approved package
Create travel packages
Disc coupling
Flange coupling
Flange type shaft coupling
Flanged shaft coupling
Lever of a couple
Moment of a couple
Moment of a force
Moment of a torque
Moment of force
Muff coupling
Plate coupling
Prepare packages for travel
Prepare travel packages
Prepare travelling packages
Put a couple of turns to the bitts!
Ribbed compression coupling
Shove to a coupling
Split coupling
Split muff coupling
Torque
Turning moment
Usual trade package
Usual trade packaging

Traduction de «package a couple » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
torque | moment of a force | moment of force | moment of a torque | moment of a couple | turning moment

moment d'une force | moment d'un couple | moment de rotation




put a couple of turns to the bitts!

prenez quelques tours sur les bittes!








box coupling | clamp coupling | muff coupling | ribbed compression coupling | split coupling | split muff coupling

manchon à coquilles | manchon cylindrique | manchon d'accouplement à coquilles | manchon d'accouplement cylindrique


commercial grade package | commercial package | commercially approved package | usual trade package | usual trade packaging

conditionnement du type commercial | emballage du type commercial | emballage usuel


disc coupling | flange coupling | flange type shaft coupling | flanged shaft coupling | plate coupling

accouplement à disques | accouplement à plateaux | manchon à plateaux | manchon d'accouplement à plateaux


create travel packages | prepare travelling packages | prepare packages for travel | prepare travel packages

concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The growing number of available channels was coupled with a parallel 2/3 increase in the number of digital packages proposed to the public.

La croissance du nombre de chaînes disponibles s'est faite parallèlement à une augmentation de 2/3 du nombre de bouquets numériques proposés au public.


12. Stresses the importance of cooperation with Russia in the field of energy; reiterates, in the same time, that progress in forging closing relations should be coupled with the improvement of rule of law and democratic standards in Russia; calls on the Council and Commission to make sure that the principles of Energy Charter Treaty become an integral part of the new Partnership and Cooperation Agreement; points out that EU should treat diversification of energy resources as its main priority and put all possible effort into finalize projects like Nabucco or AGRI; reminds in this regard that diversification means finding alternative ...[+++]

12. souligne l'importance de la coopération avec la Russie dans le domaine de l'énergie; rappelle, par ailleurs, que les progrès dans la mise en place de relations plus étroites devraient aller de pair avec une amélioration de l'état de droit et des normes démocratiques en Russie; invite le Conseil et la Commission à faire en sorte que les principes du traité sur la charte de l'énergie soient intégrés à part entière dans le nouvel accord de partenariat et de coopération; souligne que l'Union devrait faire de la diversification des ressources énergétiques l'une de ses principales priorités et mettre tout en œuvre pour finaliser des projets comme Nabucco ou AGRI; rappelle à cet égard que la diversification passe par la recherche d'autres ...[+++]


1.1 The EESC shares the Commission's view that legal uncertainty and discrimination regarding the property rights of international couples must be eliminated. It also considers it appropriate to adopt a legislative package made up of two separate regulations for the property regimes of married and registered couples.

1.1 Le CESE partage le point de vue de la Commission quant à la nécessité d'éliminer les incertitudes et les discriminations concernant les droits de propriété des couples internationaux, et juge opportun d'adopter un paquet législatif composé de deux règlements distincts, l'un relatif aux régimes matrimoniaux, l'autre aux partenariats enregistrés.


You are now in the process of debating the package, which gives the opportunity for a collective rethink, also bearing in mind the experience of the past couple of months.

Vous êtes maintenant en train de débattre de ce dispositif, qui donne l’occasion d’une réflexion collective, en gardant également à l’esprit l’expérience des quelques mois passés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore I am quite sure that it can come as no surprise that I cannot propose a prolongation of the transitional partly coupled regime, because of the agreement supported by all tobacco-producing Member States when this package on Mediterranean products was agreed in 2004.

Personne ne sera donc surpris, j’en suis convaincue, que je ne puisse proposer une prolongation du régime transitoire partiellement découplé en raison de l’accord accepté par tous les États membres producteurs de tabac lorsque cet ensemble de mesures relatif aux produits méditerranéens a été adopté en 2004.


In general, therefore, financial assistance must be coupled with the conclusion of an agreement to take back illegal refugees or packages of measures to prevent illegal migration.

Par conséquent, l'aide financière devrait en général être couplée à la conclusion d'un accord de reprise des réfugiés illégaux ou d’ensembles de mesures visant à prévenir la migration illégale.


18. Requests that the Commission complete the anti-discrimination package under Article 13 of the EC Treaty and reiterates its request for a horizontal directive against discrimination based on sexual orientation, age and disability and for measures to ensure the mutual recognition of marriage or registered partnership of same-sex couples;

18. invite la Commission à compléter le dispositif de mesures antidiscrimination énoncées à l'article 13 du traité CE et demande une nouvelle fois la présentation d'une directive horizontale relative à la lutte contre les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, l'âge ou le handicap, ainsi que de mesures assurant la reconnaissance mutuelle des mariages et des partenariats déclarés de personnes de même sexe;


[English] Mr. Pat O'Brien (Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, as the member knows, the government announced an extensive package a couple weeks ago now to assist in this crisis which will take some time to resolve.

[Traduction] M. Pat O'Brien (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, comme le député le sait, le gouvernement a annoncé il y a quelques semaines un train de mesures pour résoudre cette crise, ce qui prendra un certain temps.


They have just introduced this 10-year package which, coupled with previous packages, will amount to more than $180 billion in subsidies to American farmers, a program in which the vast majority of the money goes to the biggest and wealthiest of U.S. farmers.

Ils viennent de présenter un programme sur dix ans qui, ajouté aux programmes précédents, représentera plus de 180 milliards de dollars de subventions aux agriculteurs américains, un programme où la majeure partie de l'argent ira aux agriculteurs américains les plus grands et les plus riches.


The growing number of available channels was coupled with a parallel 2/3 increase in the number of digital packages proposed to the public.

La croissance du nombre de chaînes disponibles s'est faite parallèlement à une augmentation de 2/3 du nombre de bouquets numériques proposés au public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'package a couple' ->

Date index: 2023-07-25
w