9. Calls, as it did in the Schulz report, on the Member States to take rapid action to harmonise certain concepts in their crimination legislation and to classify as criminal offences paedophile activities, child sex tourism, child pornography, child abuse, the failure to inform the judicial authorities of paedophile acts or child abuse or serious indications thereof, of which a person may have become aware, as failure to assist a person in danger, and to incorporate comparable penalties in their respective criminal law;
9. invite les Etats membres comme l"a déjà fait le rapport Schulz, à coordonner rapidement certaines notions dans leurs législations pénales et à définir en tant que délits
ou crimes les actes pédophiles, le tourisme sexuel impliquant des enfants, la pornographie enfantine, les mauvais traitements infligés aux enfants, la non-communication à la justice des
actes ou indices graves de pédophilie ou de mauvais traitements à enfants dont des tiers auraient eu connaissance, au titre de la non-assistance à personne en danger, et à prévoir des peines comparables dans leurs législations pénales respectiv
...[+++]es ;