Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
BDC
Bottom dead center
Bottom dead centre
Crank dead center
D.B. dolomite
Dead burned dolomite
Dead burnt dolomite
Dead dogs do not bite
Dead dogs don't bite
Dead men do not bite
Dead men tell no tales
Dead poultry
Dead weight capacity
Dead weight carrying capacity
Dead weight tonnage
Dead-burned dolomite
Dead-burnt dolomite
Dead-weight capacity
Dead-weight carrying capacity
Dead-weight tonnage
Deadweight carrying capacity
Deadweight tonnage
Dispose of dead animal
Dispose of dead animals
Dispose of deceased animals
Do away with dead animals
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Gaza strip
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Lower dead center
Lower dead centre
Occupied Palestinian Territory
Palestine
Palestine question
Palestinian question
Slaughtered poultry
Territories occupied by israel
West Bank

Traduction de «palestinians dead » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


dead weight capacity | dead weight carrying capacity | dead weight tonnage | dead-weight capacity | deadweight carrying capacity | dead-weight carrying capacity | deadweight tonnage | dead-weight tonnage

port en lourd | portée en lourd


bottom dead center | bottom dead centre | crank dead center | lower dead center | lower dead centre | BDC,British English [Abbr.]

point mort bas | PMB [Abbr.]


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


dispose of dead animal | dispose of deceased animals | dispose of dead animals | do away with dead animals

s’occuper d’animaux morts


bottom dead center [ BDC | bottom dead centre | lower dead center | lower dead centre ]

point mort bas [ PMB | point mort inférieur ]


dead dogs do not bite [ dead dogs don't bite | dead men do not bite | dead men tell no tales ]

morte la bête, mort le venin


dead-burned dolomite [ dead burned dolomite | dead-burnt dolomite | dead burnt dolomite | D.B. dolomite ]

dolomie calcinée à mort


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


slaughtered poultry [ dead poultry ]

volaille morte [ volaille abattue ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas this was the third similar military aggression on Gaza following the 2008-2009 ‘Cast Lead’ and the November 2012 ‘Pillar of Defence’, that left around 3 000 Palestinians dead and hundreds injured, and caused extensive material destruction, leaving behind a humanitarian catastrophe;

E. considérant qu'il s'agit de la troisième agression militaire de ce genre sur Gaza après l'opération "Plomb durci" en 2008-2009 et l'opération "Pilier de défense" en novembre 2012, qui ont fait 3 000 morts et des centaines de blessés du côté des Palestiniens, et qui ont causé d'importants dégâts matériels et une catastrophe humanitaire;


C. whereas this is the third similar military aggression on Gaza following the 2008-2009 ‘Cast Lead’ and the November 2012 ‘Pillar of Defence’, that left around 3 000 Palestinians dead, hundreds injured, and caused extensive material destruction, leaving behind a humanitarian catastrophe;

C. considérant qu'il s'agit de la troisième agression militaire de ce genre sur Gaza après l'opération "Plomb durci" en 2008‑2009 et l'opération "Pilier de défense" en novembre 2012, qui ont fait 3 000 morts et des centaines de blessés du côté des Palestiniens, et qui ont causé d'importants dégâts matériels et une catastrophe humanitaire;


Seven to eight years later, many Palestinians and Israelis see the Oslo accords as a failure or worse and pronounce them dead and buried.

Sept ou huit ans plus tard, de nombreux Palestiniens et Israéliens voient les accords d'Oslo comme un échec ou pire et ils considèrent qu'ils sont morts et enterrés.


Left Forum included seminars entitled: anti-capitalist strategies and imaginaries, taking socialism seriously, and discussions on Israel's deadly economy and the Palestinian right to return.

Le Left Forum comprenait des séminaires intitulés: visions et stratégies anticapitalistes; prendre le socialisme au sérieux; et dialogues sur l'économie meurtrière d'Israël et le droit de retour des Palestiniens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I note that in your earlier remarks you have been somewhat coy in your positioning on Israel: 900 Palestinians dead, a third of whom are children, and yet we cannot find it in ourselves in this Chamber to utterly condemn Israeli brutality.

Je constate que, dans vos précédentes remarques, vous vous êtes montré relativement timoré dans votre position à l’égard d’Israël: 900 Palestiniens tués, dont un tiers d’enfants, et nous ne sommes toujours pas capables en cette Assemblée de condamner fermement la brutalité de l’État hébreu.


– (IT) Madam President, 3 500 Palestinians dead, and over 1 000 Israelis: my dear Mr Solana, you speak of an ‘appeal’ and talk of hoping that the Israeli forces will withdraw from Gaza.

- (IT) Madame la Présidente, on déplore 3 500 morts parmi les Palestiniens et plus de 1 000 du côté israélien; cher Monsieur Solana, vous parlez d’un «appel» et évoquez l’espoir que les forces israéliennes se retireront de Gaza.


Violence also prevails for the Palestinians on the West Bank and in Ramallah, with hundreds of Palestinians dead, among them many children.

Mais la violence est aussi le lot quotidien des Palestiniens de Cisjordanie et de Ramallah, où l'on dénombre des centaines de morts, dont de nombreux enfants.


For many months now, daily images of violence, and the attendant processions of dead and wounded, have brought the suffering of the people living in Israel and the Palestinian territories home to us.

Depuis de longs mois maintenant, les images de la violence et de la procession des morts et des blessés qui l'accompagnent nous mettent constamment sous les yeux la souffrance de la population qui vit en Israël et dans les territoires palestiniens.


For many months now, daily images of violence, and the attendant procession of dead and wounded, have constantly put before our eyes the suffering of the people living in Israel and the Palestinian Territories.

Depuis plusieurs mois maintenant, les images de violence diffusées tous les jours et leur cortège de morts et de blessés nous rappellent sans cesse la souffrance des peuples d'Israël et des territoires palestiniens.


The European Union expresses profound indignation at the bloodshed which took place in Hebron yesterday, leaving many Palestinians dead and wounded.

L'Union Européenne exprime son indignation profonde suite aux événements sanglants, qui ont eu lieu hier à Hebron et qui ont entraîné un nombre très élevé de victimes palestiniennes et de blessés.


w