Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Deserving
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Gaza strip
Intifada
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Occupied Palestinian Territory
PA
PNA
Palestine
Palestine question
Palestinian Authority
Palestinian Bureau of Statistics
Palestinian Central Bureau of Statistics
Palestinian Charter
Palestinian Covenant
Palestinian National Authority
Palestinian question
Palestinian uprising
Territories occupied by israel
West Bank

Vertaling van "palestinians deserve " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Palestinian Authority | Palestinian National Authority | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]


Palestinian Charter | Palestinian Covenant

Charte palestinienne


Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories

Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


Palestinian Bureau of Statistics [ Palestinian Central Bureau of Statistics ]

Bureau palestinien de statistique




Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


intifada | Palestinian uprising

Intifada | guerre des pierres | révolte des pierres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I believe that such measures would strengthen peace in the whole world, but, above all, we should do it simply because the Palestinians deserve their own State.

Je pense que de telles mesures renforceraient la paix dans le monde entier, mais nous devrions avant tout le faire pour la simple raison que les Palestiniens méritent d’avoir leur propre pays.


If the wind of freedom is blowing through the Arab states then the opportunity must be seized to bring about peace between Israel and Palestine too, so that Israel can live within safe borders but also so that the Palestinian people, who deserve the same dignity as the Israelis, can also live within safe borders.

Si le vent de la liberté souffle à travers les États arabes, alors il faut saisir l’occasion d’amener la paix entre Israël et la Palestine également, afin qu’Israël puisse vivre au sein de frontières sûres, mais également pour que le peuple palestinien, qui mérite la même dignité que les Israéliens, puisse également vivre au sein de frontières sûres.


The regrouping of the settlements into three great blocs, which are easier to defend, the dividing up of the Palestinian territories and the annexation of almost half of the West Bank, of the Jordan Valley and of East Jerusalem and the continued construction of the wall: in short, a fait accompli destroying any hope of a Palestinian State deserving of the term.

Regroupement des colonies en trois grands blocs, plus faciles à défendre, morcèlement des territoires palestiniens et annexion de près de la moitié de la Cisjordanie, de la vallée du Jourdain et de Jérusalem-Est, poursuite de la construction du mur: en un mot, un fait accompli tuant tout espoir d’un État palestinien digne de ce nom.


The Palestinian people as such may be a deserving case for humanitarian aid, but such aid should not come from the European Union, whose own accounts have not been signed off by its own auditors for 11 consecutive years.

Les Palestiniens eux-mêmes méritent peut-être de recevoir une aide humanitaire, mais celle-ci ne devrait pas provenir de l’Union européenne, dont les propres comptes n’ont pas été clôturés par ses vérificateurs des comptes depuis onze années consécutives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Both Israelis and Palestinians deserve a safe, secure, just and democratic homeland.

Les Israéliens comme les Palestiniens méritent de vivre dans un pays sûr, sécuritaire, juste et démocratique.


4. The Council underlined that the Palestinian Authority and its Government deserve support by everybody.

4. Le Conseil a souligné que l'Autorité palestinienne et son gouvernement méritaient le soutien de tous.


However, should we not begin to ask ourselves whether the increase in the number of attacks aimed at dividing the Palestinians and the refusal to accept once and for all that they deserve an independent State worthy of its name are perhaps the two main factors that are bolstering Hamas today and at the same time weakening the Palestinian Authority as a whole?

Mais ne devrait-on pas commencer à se demander si la multiplication des tentatives pour diviser les Palestiniens entre eux et le refus d’envisager clairement que ces derniers puissent bénéficier d’un État indépendant digne de ce nom ne constituent pas les deux facteurs principaux qui font aujourd’hui le lit du Hamas, en même temps qu’ils affaiblissent l’autorité palestinienne dans son ensemble?


Meanwhile, the dramatic spectacle of poverty and exclusion across the world is still before our eyes and the mix is growing more explosive by the day, while the Middle East deserves the right to peaceful coexistence with one state for Israel and one for the Palestinians.

Dans le même temps, le spectacle dramatique de la pauvreté et de l'exclusion dans le monde entier est toujours devant nos yeux et cette situation devient plus explosive de jour en jour. Par ailleurs, le Moyen-Orient a droit à la coexistence pacifique, avec un État pour Israël et un État pour les Palestiniens.


w