Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated paraphrasing
Automatic paraphrasing
Most
Paraphrase
Paraphrase generation system
Paraphrasing system
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS

Traduction de «paraphrase said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatic paraphrasing [ automated paraphrasing ]

paraphrasage-machine [ paraphrasage automatique ]


paraphrasing system

système de paraphrasage | système de production de paraphrases


paraphrase generation system

système de génération de paraphrases






Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions




most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Not the Minister of Transport but the Minister of Labour leaned forward and, to paraphrase, said, “The hon. member is the first one who has raised this.

Ce n'est pas le ministre des Transports, mais bien le ministre du Travail qui s'est levé et qui a répondu, et je reformule ses mots, « C'est le premier député qui soulève cette question.


Lenin said that extremism is the infantile disease of communism; we could paraphrase Lenin and say that extremism is perhaps an infantile disease of all political, religious, economic and ideological programmes.

Lénine disait que l’extrémisme est la maladie infantile du communisme; on pourrait le paraphraser et dire que l’extrémisme est sans doute une maladie infantile de tous les programmes politiques, religieux, économiques et idéologiques.


If I remember correctly, and I would ask Mr. Walsh to correct me if I'm wrong, Mr. Justice Gomery in his comments I can't remember all the words, so this is a paraphrase said he was, I believe, either puzzled or disappointed with regard to the fact that we had invoked, had chosen to invoke, our parliamentary privilege.

Si je me rappelle bien, et je pourrais demander à M. Walsh de me corriger si je me trompe, M. le juge Gomery, dans ses observations—je ne peux pas me rappeler exactement comment il l'a formulé, alors je paraphrase—a dit qu'il était, je crois, étonné ou déçu que nous ayons invoqué, que nous ayons choisi d'invoquer notre privilège parlementaire.


Paraphrasing what the Commissioner said, I should like to add that Lukashenko did not win, but the people in Belarus were the losers.

Pour paraphraser les propos de la commissaire, j’ajouterais que Loukachenko n’a pas gagné, c’est le peuple bélarussien qui a perdu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paraphrasing Jean de la Fontaine, it could be said of the large parties and political forces of the European Parliament, that ‘nobody died from them, but they affected everyone ‘

"Tous n’en mouraient pas, mais tous étaient atteints" pourrait-on dire, paraphrasant Jean de la Fontaine, des grands partis et des forces politiques du Parlement européen.


Paraphrasing Jean de la Fontaine, it could be said of the large parties and political forces of the European Parliament, that ‘nobody died from them, but they affected everyone ‘

"Tous n’en mouraient pas, mais tous étaient atteints" pourrait-on dire, paraphrasant Jean de la Fontaine, des grands partis et des forces politiques du Parlement européen.


Will they pursue battles with other rogue states? This is what General Wesley Clark, the former head of NATO forces in Yugoslavia, has led us to believe. To paraphrase his words, he said that if our ultimate aim is to put an end to the threat of terrorism, Iraq will be just one battle in a wider campaign.

De nouvelles chasses aux États-voyous sous d'autres cieux, comme le laisse entendre le général Westley Clarck, qui dirigea les forces de l'OTAN en Yougoslavie et pour qui, je le cite, "si notre ultime but est d'obtenir la fin des menaces terroristes, l'Irak ne constitue qu'une bataille dans une campagne autrement plus vaste" ?


The message - and I am paraphrasing - said, " We do not concur with your amendments.

Ce message est le suivant - et je paraphrase la Chambre des communes: «Nous ne sommes pas d'accord sur vos propositions d'amendement.


I think Matthew Barrett—I'm paraphrasing—said of his involvement in Ontario universities that they don't do this for nothing.

Matthew Barrett a dit, je crois, à propos de son engagement auprès des universités ontariennes, qu'ils ne le font pas pour rien.


Mr. Bailey said at the outset of the meeting today—if I can paraphrase what he said—that he sends his wife out; he doesn't go shopping with his wife.

M. Bailey a dit au début de la séance aujourd'hui—si j'arrive à paraphraser ce qu'il a dit—qu'il délègue sa femme; il ne va pas magasiner avec elle.




D'autres ont cherché : automated paraphrasing     automatic paraphrasing     paraphrase     paraphrase generation system     paraphrasing system     said to contain     simian aids     paraphrase said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paraphrase said' ->

Date index: 2022-01-05
w