Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau of parliament
Composition of parliament
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
European Association
European Parliament Former Members Association
FMA
FP-AP
Former Members Association
Legislative bodies
Militia parliament
Parliament
Part-time parliament
Semi-professional parliament

Vertaling van "parliament and former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


European Association | European Association of former members of parliament of the member states of the Council of Europe | FP-AP [Abbr.]

Association européenne | Association européenne des anciens parlementaires des pays membres du Conseil de l'Europe | FP-AP [Abbr.]


Former Members of Parliament Elections for Joint and Survivor Benefits Regulations

Règlement sur les choix relatifs à la pension de réversion des anciens parlementaires


Recovery of Overpayments Made to Former Members of Parliament Regulations

Règlement sur le recouvrement des versements payés en trop aux anciens parlementaires


Election for Spousal Coverage (Former Member of Parliament)

Option relative à la garantie de prestations au conjoint (Ancien parlement)








EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


part-time parliament | militia parliament | semi-professional parliament

parlement de milice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have also seen the former member of Parliament, the former minister from Labrador, very clearly overspending and seeing that the Canada Elections Act did not apply.

Par surcroît, l’ancien député de Labrador et ancien ministre a très clairement trop dépensé et il a estimé que la Loi électorale du Canada ne s’appliquait pas dans son cas.


He was an NDI employee and has played a large role in getting former parliamentarians involved in NDI. I do not have the list in front of me, but I would say that NDI itself employs at least six former parliamentarians, as we speak, as full-time employees, either former members of Parliament or former members of provincial legislatures.

Je n'ai pas la liste ici, mais je dirais que le NDI emploie au moins six anciens parlementaires à temps plein, à l'heure actuelle, anciens députés fédéraux ou provinciaux.


Senator Runciman has perhaps the longest history as a minister of government departments of anyone on Parliament Hill — former Solicitor General; former Minister of Public Safety; former Minister of Industry; former Minister of Trade; and former leader in the legislature in Ontario for the opposition, elected by his colleagues.

Le sénateur Runciman a probablement été ministre plus longtemps que quiconque sur la Colline du Parlement. Il a déjà été solliciteur général, ministre de la Sécurité publique, ministre de l'Industrie, ministre du Commerce, et il a été élu leader de l'opposition à l'Assemblée législative de l'Ontario par ses collègues.


S. whereas the 2011 Council of Europe report states that the data obtained from the Polish agencies in 2009 and 2010 ‘provide definite proof’ that seven CIA-associated aircraft landed in Poland, and whereas Polish media reported that charges had been brought against former Polish intelligence chiefs, and revealed possible contacts between intelligence officers and the Polish Government concerning the use of a CIA detention facility on Polish territory; whereas in 2011 Romanian investigative journalists sought to demonstrate the exist ...[+++]

S. considérant que, selon le rapport du Conseil de l'Europe de 2011, les données communiquées par les agences polonaises en 2009 et 2010 "apportent la preuve irréfutable" que sept avions liés à la CIA ont atterri en Pologne, et que les médias polonais ont indiqué que des chefs d'accusation avaient été retenus contre d'anciens dirigeants des services de renseignements polonais et ont révélé d'éventuels contacts entre les officiers de renseignement et le gouvernement polonais concernant l'utilisation d'un centre de détention de la CIA sur le territoire polonais; considérant qu'en 2011, des journalistes d'investigation roumains ont cherché à démontrer l'existence d'un "site noir" au sein de l'office du registre national roumain d'informations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. whereas the 2011 Council of Europe report states that the data obtained from the Polish agencies in 2009 and 2010 ‘provide definite proof’ that seven CIA-associated aircraft landed in Poland, and whereas Polish media reported that charges had been brought against former Polish intelligence chiefs, and revealed possible contacts between intelligence officers and the Polish Government concerning the use of a CIA detention facility on Polish territory; whereas in 2011 Romanian investigative journalists sought to demonstrate the exis ...[+++]

S. considérant que, selon le rapport du Conseil de l'Europe de 2011, les données communiquées par les agences polonaises en 2009 et 2010 «apportent la preuve irréfutable» que sept avions liés à la CIA ont atterri en Pologne, et que les médias polonais ont indiqué que des chefs d'accusation avaient été retenus contre d'anciens dirigeants des services de renseignements polonais et ont révélé d'éventuels contacts entre les officiers de renseignement et le gouvernement polonais concernant l'utilisation d'un centre de détention de la CIA sur le territoire polonais; considérant qu'en 2011, des journalistes d'investigation roumains ont cherché à démontrer l'existence d'un «site noir» au sein de l'office du registre national roumain d'information ...[+++]


2. Requires that the Commission answer Parliament's former calls for an analysis of the effects of the behaviour of banks that removed their assets from the more recently acceded Member States;

2. demande à la Commission de donner suite aux appels qu'il a lancés précédemment en vue d'une analyse des effets du comportement des banques qui ont retiré leurs actifs des États membres ayant adhéré récemment;


Given a number of new petitions related to Multiple Sclerosis and the importance to follow-up to the Committee's December 2003 Report, the Committee had re-discussed the issue in-depth during its November meeting with the participation of Parliament's former Rapporteur, Uma Aaltonen, of representatives of the European Multiple Sclerosis Platform as well as those of the Multiple Sclerosis societies from most EU countries.

Compte tenu d'un certain nombre de nouvelles pétitions concernant la sclérose en plaques et l'importance du suivi du rapport de décembre 2003 de la commission des pétitions, cette dernière avait à nouveau débattu de ce sujet en profondeur au cours de sa réunion du mois de novembre avec la participation de l'ancien rapporteur du Parlement, M Uma Aaltonen, de représentants de la plateforme européenne sur la sclérose en plaques ainsi que de représentants des associations des sclérosés en plaques de la plupart des États membres de l'Union européenne.


We are not only judging a Commissioner whose behaviour has been unacceptable. We are talking about a former Member of this Parliament, a distinguished parliamentarian who was even a leader of the Liberal Group in the European Parliament, a former German Minister for the Economy and a Commissioner with a long record of service.

Nous ne jugeons pas seulement un commissaire dont le comportement a été inacceptable, nous parlons d'un ancien membre de cette Assemblée, d'un parlementaire qui a même été président du groupe libéral au Parlement européen, d'un ancien ministre allemand de l'économie et d'un commissaire qui a accompli de nombreuses choses.


Some groups are better organized than others and they are more successful at getting themselves heard by government members. They often retain the services of lobbyists, who are sometimes former members of parliament or former ministers of the party in office.

Certains groupes de pression sont mieux organisés que d'autres et réussissent mieux à faire entendre leur voix par les membres du gouvernement, et ce, bien souvent, en retenant les services de lobbyistes qui sont parfois d'anciens députés ou d'anciens ministres du parti qui détient le pouvoir.


The Speaker: Before we begin question period today, as was mentioned by the hon. member for Scarborough—Rouge River, we have with us former members of parliament and former senators who have come for their annual reunion for two reasons: to honour those members who have passed away during the year and to honour one of our own with a distinguished service award.

Le Président: Avant de passer à la période des questions orales aujourd'hui, je signale, comme l'a mentionné le député de Scarborough—Rouge River, la présence parmi nous d'anciens députés et sénateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament and former' ->

Date index: 2025-04-06
w