Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament must rubber-stamp » (Anglais → Français) :

The government is only seeking from this House, from parliament, a rubber stamping of the ideas and legislation it wants to implement.

Il veut tout simplement que la Chambre, le Parlement, approuve sans discussion les idées et mesures législatives qu'il met de l'avant.


The point is that the governments are simply not interested in having a review, even though they promised one, but they want the European Parliament to rubber-stamp a regulation that merely prolongs the status quo.

Le fait est que les gouvernements ne sont tout simplement pas intéressés par une révision, malgré leurs promesses, mais ils veulent que le Parlement européen approuve sans discussion un règlement qui prolonge seulement le statu quo.


However, Parliament must rubber-stamp this budget, yet it is not allowed to let its voice be heard fully on that score.

Le Parlement doit approuver ce budget mais ne peut ensuite faire entendre sa voix comme il le voudrait.


However, Parliament must rubber-stamp this budget, yet it is not allowed to let its voice be heard fully on that score.

Le Parlement doit approuver ce budget mais ne peut ensuite faire entendre sa voix comme il le voudrait.


Or does the Council think it can come to Parliament with a fait accompli, and present it to Parliament for rubber-stamping?

Ou alors le Conseil pense-t-il qu’il peut mettre le Parlement devant un fait accompli qu’il ne doit plus qu’approuver?


Our question therefore should be: do we want a European Parliament which exercises policy on behalf of Europe or a European Parliament which rubber stamps the funding of policies exercised by intergovernmental institutions?

Nous devrions donc nous poser la question suivante: voulons-nous un Parlement européen qui met en œuvre une politique au nom de l’Europe ou un Parlement européen qui approuve sans mot dire le financement des politiques mises en œuvre par les institutions intergouvernementales?


The language of section 43 makes it appropriate that the Houses of Parliament not rubber stamp a proposal from the provincial government, but take a considered view of the motivation for the amendment and its effect on such matters as minority rights and the modernization of the Constitution.

Selon le libellé de l'article 43, il est clair que les chambres du Parlement ne sont pas censées approuver automatiquement une proposition provenant du gouvernement provincial, mais doivent plutôt étudier avec soin le motif de la modification et l'incidence de cette dernière sur des aspects comme les droits des minorités et l'actualisation de la Constitution.


What is the use of having a democratic institution like Parliament where parliamentarians give advice to the government and pass legislation, if this government ignores procedure and only asks Parliament to rubber stamp its decisions?

À quoi sert-il d'avoir une institution démocratique telle que le Parlement, où les parlementaires émettent des avis au gouvernement et adoptent des lois, si ce même gouvernement fait fi de la procédure et ne fait qu'entériner ses propres décisions par le Parlement?


He seems to be asking whether parliament must be subservient to whatever is in this commission report, whether parliament must rubber stamp what is in it.

Il se demande, à ce qu'il m'a semblé, si le Parlement doit acquiescer à tout ce qui est dit dans le rapport de la commission, si le Parlement doit approuver son contenu sans discussion.


They are expecting Parliament to rubber stamp a ways and means motion, rubber stamp a statement by a cabinet minister.

Ils s'attendent à ce que le Parlement approuve une motion d'avis de voies et moyens, à ce qu'il approuve une déclaration d'un ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament must rubber-stamp' ->

Date index: 2022-07-11
w