Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear at parliament plenaries
Assembly member
Attend parliament plenaries
Examine patient until transfer to hospital
Frequent parliamentary meetings
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Legislative bodies
Legislative member
Member of european parliament
Member of parliament
Members of Parliament Superannuation Act
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Parliament
Perform until statement
REPEAT-UNTIL loop
Repeat until statement
Time remaining until burnout
Until cancelled
Until further instructed
Until further notice
Until statement
Valid until cancelled
Visit parliamentary meetings

Traduction de «parliament until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital




until further instructed [ until further notice ]

jusqu'à nouvel ordre [ jusqu'à avis contraire ]


Members of Parliament Superannuation Act [ An Act to discontinue the retiring allowances payable to members of Parliament under the Members of Parliament Retiring Allowances Act and to include members of Parliament in the Public Service Superannuation Act and to discontinue members' tax free allow ]

Loi sur la pension des parlementaires [ Loi visant à supprimer les allocations de retraites payables aux parlementaires sous le régime de la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et à assujettir les parlementaires au régime de la Loi sur les pensions de la fonction publique, ai ]


assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament

membre du parlement | parlementaire | député | député/députée


appear at parliament plenaries | visit parliamentary meetings | attend parliament plenaries | frequent parliamentary meetings

assister à des séances plénières du Parlement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
746.1 (1) Unless Parliament otherwise provides by an enactment making express reference to this section, a person who has been sentenced to imprisonment for life without eligibility for parole for a specified number of years pursuant to this Act shall not be considered for parole or released pursuant to a grant of parole under the Corrections and Conditional Release Act or any other Act of Parliament until the expiration or termination of the specified number of years of imprisonment.

746.1 (1) Sauf dérogation expresse au présent article prévue par une autre loi fédérale, il est interdit de libérer les condamnés à l’emprisonnement à perpétuité conformément aux modalités d’une libération conditionnelle ou d’examiner leur dossier en vue de leur accorder une telle libération sous le régime d’une loi fédérale, notamment de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, avant que ne soit expiré ou terminé le délai préalable à toute libération conditionnelle qui s’applique dans son cas conformément à la présente loi.


1. Regrets that the first Commission report on the application of Directive 2003/8/EC was not requested until 2010 and not forwarded to Parliament until 2012 and that the shortcomings of the directive were therefore not analysed until 10 years after its entry into force;

1. regrette que le premier rapport de la Commission sur l'application de la directive 2003/8/CE n'ait été demandé qu'en 2010 et n'ait été transmis au Parlement européen qu'en 2012, ce qui n'a permis d'analyser les faiblesses de la directive que 10 ans après son entrée en vigueur;


9. Believes that free and fair elections are the cornerstone of democracy, and that until such elections are held in Belarus the Belarusian Parliament should not be considered legitimate by the European Union; reiterates its call for the Belarusian authorities to carry out a thorough reform of electoral legislation in line with OSCE/ODIHR recommendations, in order to ensure free, fair and transparent elections in the future; calls on the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign and Security Policy not to involve herself in any cooperation with members of the Belarusian Parliament until such elections have ...[+++]

9. est convaincu que des élections libres et équitables sont la clé de voûte de la démocratie et que tant que les élections tenues au Belarus ne pourront être qualifiées de telles, le Parlement du Belarus ne saurait être considéré comme légitime par l'Union européenne; invite à nouveau les autorités du Belarus à procéder à une réforme radicale de la loi électorale conformément aux recommandations de l'OSCE et du BIDDH, afin de garantir que les élections soient libres, équitables et transparentes à l'avenir; invite la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ...[+++]


Initially as his country’s Foreign Minister, he led the negotiations on membership of the European Union and was subsequently an observer at the European Parliament for a year from 2003 until direct elections in 2004 and finally a Member of the European Parliament until his election as President of the Republic of Estonia in September 2006.

À l’origine en tant que ministre des affaires étrangères de son pays, il a mené les négociations d’adhésion à l’Union européenne et a ensuite été observateur au Parlement européen pendant un an, de 2003 aux élections directes en 2004 et, enfin, député au Parlement européen jusqu’à son élection en tant que président de la République d’Estonie en septembre 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This might have been going on for 25 years. I think it is scandalous: not only the subject matter, but the fact that this information has been hidden from us in Parliament until now.

Cette affaire est à mes yeux scandaleuse, non seulement par sa nature, mais également par le fait que cette information nous ait été dissimulée, au Parlement, jusqu’à ce jour.


Accordingly, it could be argued that the member for Scarborough Southwest, who is currently a member of Canada's 39th Parliament, was previously a member of Canada's 38th Parliament until that Parliament was dissolved on November 29, 2005.

Selon le même raisonnement, on pourrait dire que le député de Scarborough-Sud-Ouest, qui siège actuellement dans le cadre de la 39 législature, a également été député la législature précédente, jusqu'à la dissolution du Parlement, le 29 novembre 2005.


– (FI) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, including those of you with observer status, if you are awake. As I did not start working in Parliament until April, the same time as the observer Members, I would like to mention them.

- (FI) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, chers observateurs, si vous êtes réveillés, puisque je n’ai commencé à travailler au Parlement qu’en avril, en même temps que les observateurs, je souhaite mentionner ceux-ci.


We are recording something that occurred while Parliament was prorogued because the proclamation did not summon Parliament until two o'clock in the afternoon.

C'est un événement qui s'est produit alors que le Parlement était prorogé; la proclamation ne convoquant le Parlement qu'à compter de 14 heures.


Finally, there is the question of parliamentary involvement and not having to table anything before parliament until 15 days after parliament is sitting.

Vient enfin la question de la consultation des parlementaires et le fait de ne rien déposer devant le Parlement avant 15 jours de séance.


Parliament has responded with Bill C-3, the Court of Appeal of British Columbia has given Parliament until January 2011 to pass Bill C-3, and that is why the bill has been before the house and is now before the Senate.

Le législateur a répondu avec le projet de loi C-3 et la Cour d'appel de la Colombie-Britannique a donné au législateur jusqu'en janvier 2011 pour adopter le projet de loi C-3. C'est pourquoi ce texte est passé devant la Chambre des communes et se trouve maintenant devant le Sénat.


w