Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliamentary forum which goes back many " (Engels → Frans) :

Both my wife and I have been involved in refugee work from almost the beginning of our marriage, which goes back many years.

Ma femme et moi travaillons auprès des réfugiés presque depuis notre mariage, qui remonte à bien des années.


He obviously wasn't a part of these proceedings in the Senate or in its committee, but his experience, which goes back many years, was that he had never seen anything of that type.

Évidemment, il n'a pas participé aux travaux dans cette affaire, ni au Sénat ni au sein des comités, mais, selon son expérience, qui remonte à plusieurs années, il n'a jamais rien vu de tel. Les gouvernements sont manifestement impatients de faire adopter leurs mesures législatives et leur façon de faire par le Parlement.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I am one of the founders of the Asia-Pacific Parliamentary Forum, which goes back many years.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, je suis l'un des fondateurs du Forum parlementaire Asie-Pacifique, qui remonte à de nombreuses années.


1. Thanks the organisers of the World Social Forum and the World Parliamentary Forum in Porto Alegre and welcomes the spirit of openness and innovation which characterised the debates held there as well as the many ideas and strategies which emerged from the meetings; also welcomes the strengthening of links between the World Social Forum and the World Parliamentary Forum ...[+++]

1. remercie les organisateurs du Forum social mondial et du Forum parlementaire mondial de Porto Alegre et salue l'esprit d'ouverture et d'innovation des débats qui y ont eu lieu ainsi que les multiples idées et stratégies issues de la rencontre; salue également le renforcement des liens entre le Forum social mondial et le Forum parlementaire mondial, prélude à un réseau parlementaire international et porte-parole des revendications des mouvements sociaux sur le plan législatif;


2. Thanks the organisers of the World Social Forum and the World Parliamentary Forum in Porto Alegre and welcomes the spirit of openness and innovation which characterised the debates held there as well as the many ideas and strategies which emerged from the meetings, particularly the beginnings of a change of direction - in the face ...[+++]

2. remercie les organisateurs du Forum social mondial et du Forum parlementaire mondial de Porto Alegre et salue l'esprit d'ouverture et d'innovation des débats qui y ont eu lieu ainsi que les multiples idées et stratégies issues de la rencontre, et notamment le virage amorcé, face à une mondialisation néolibérale ayant des conséquences négatives pour l'environnement et la majorité des peuples de la planète, en direction d'un internationalisme politiqu ...[+++]


You might say that the relationship between Senator Murray and I, which goes back many years, was temporarily estranged during some of those difficult days in the Senate.

On pourrait dire que les relations de longue date entre le sénateur Murray et moi-même se sont temporairement brouillées durant cette période difficile au Sénat.


Turning to the security issues, this is an area in which the Council has taken more and more decisions; in no other area has the Council adopted so many new resolutions over recent years as in the area of justice and internal affairs, and it goes without saying that these must also be backed up by funding.

Quant aux questions relatives à la sécurité, il s’agit d’un domaine dans lequel le Conseil a pris de plus en plus décisions. Ces dernières années, le Conseil n’a jamais adopté autant de nouvelles résolutions que dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et il va de soi que le financement doit les soutenir.


I will end by stressing the need for a parliamentary assembly, for that is the political forum in which a solution could well be found to many of the processes currently in progress.

Je voudrais conclure en mettant l’accent sur un point: nous avons besoin d’une assemblée parlementaire, car il s’agit de l’enceinte politique où bon nombre des processus lancés pourraient probablement trouver une solution.


Furthermore, I believe the really positive thing is that, in her work, the Vice-President has the trust of the parliamentary committee and this takes the form – if we look back at events over these three years – of the support she has received for her management and her projects, which in many cases have been controversial and complicated.

Il s'agit, en outre, d'un défi partagé et soutenu par la commission parlementaire. Je crois, par ailleurs, que le grand mérite de ce rapport réside dans le fait que Mme la vice-présidente a pu compter, dans son travail, sur la confiance de la commission parlementaire, une confiance qui s'est traduite - si nous passons en revue tout le parcours des trois dernières années - par l'appui qu'elle a reçu dans ses démarches et ses projets ...[+++]


The procedure for petitioning parliament is a longstanding practice which goes back many years.

La présentation de pétitions au Parlement est une pratique qui remonte à de très nombreuses années, comme le sait le député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentary forum which goes back many' ->

Date index: 2024-04-15
w