Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FLIR
Forward labour management
Forward looking infrared
Forward looking infrared detecting set
Forward looking infrared system
Forward-looking IR
Forward-looking labour market management
Forward-looking management of the labour market
Historical look back standardised approach
Host trade delegations
Host trade deputations
Look after trade delegations
Look after trade deputations
Look-back program
Look-back study
Look-through approach
Look-through principle
SLAR
Side-looking airborne radar
Side-looking radar
Trace-back program

Vertaling van "look back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Looking Back, Looking Forward

Retour sur le passé - Regard vers l'avenir




trace-back program [ look-back program ]

programme d'identification des donneurs et des receveurs


historical look back standardised approach

approche standard rétrospective fondée sur les données historiques




forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]

appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]


look-through approach | look-through principle

approche par transparence


forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


host trade delegations | look after trade deputations | host trade deputations | look after trade delegations

s'occuper de délégations commerciales


side-looking radar | side-looking airborne radar [ SLAR ]

radar à visée latérale | radar aéroporté à antenne latérale [ SLAR | RAAL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The notion of ‘any’ implies the application of a ‘moving’ 180-day reference period, on each day of the stay looking back to the last 180-day period, in order to verify if the 90/180-day requirement continues to be fulfilled.

L'adjectif «toute» suppose l'application d'une période de référence «mobile» de 180 jours, ce qui consiste à remonter dans le temps en comptant chaque jour du séjour couvert par la dernière période de 180 jours, afin de vérifier si la condition de 90 jours sur toute période de 180 jours continue d'être remplie.


Looking back at the period since 2007, a number of difficulties can be highlighted in the way the SJC has discharged its responsibilities in this area.

L’examen rétrospectif de la période écoulée depuis 2007 permet de mettre en évidence certaines difficultés dans la manière dont le Conseil supérieur de la magistrature s'est acquitté de ses responsabilités dans ce domaine.


This means looking back, after a policy has been implemented, at the impact the policy actually had on specific sectors, and suggesting ways to lighten the load without reducing the policy ambition.

Cela suppose de se pencher rétrospectivement, après qu'une politique a été mise en œuvre, sur l'impact qu'elle a réellement eu sur des secteurs spécifiques et de proposer des solutions pour alléger la charge qu'elle représente sans en réduire les ambitions.


When looking back at the three calls for proposals for SCMs organised since this new instrument was launched in October 2003, one can see the number of SCMs funded so far is evenly distributed between the different regions covered by Tempus.

L'analyse des trois appels de propositions relatifs aux MSC publiés depuis la création de cet instrument en octobre 2003 indique que les MSC financées à ce jour se répartissent de manière équilibrée entre les différentes régions couvertes par Tempus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we prepare to mark the 60 anniversary of the EU, we look back on a peace spanning seven decades and on an enlarged Union of 500 million citizens living in freedom in one of the world's most prosperous economies.

Alors que nous nous apprêtons à célébrer le 60 anniversaire de l'UE et que nous regardons en arrière, nous voyons une période de paix s'étendant sur sept décennies et une Union élargie comptant 500 millions de citoyens qui vivent libres au sein de l'une des économies les plus prospères de la planète.


I am haunted by some words from that film, where the actor, looking back to 2009 – looking back to now – says ‘Why, knowing what they knew then, didn’t they act when there was still time?’

Je suis hantée par certaines paroles de ce film, où l’acteur, regardant en arrière en 2009 – c’est-à-dire maintenant – dit «Pourquoi, sachant ce qu’ils savaient alors, n’ont-ils pas agi quand il était encore temps?»


– (DE) Mr President, we must look forward, but it is also worth looking back to see how the Lebanon crisis was managed.

- (DE) Monsieur le Président, nous devons nous tourner vers l’avenir, mais il vaut aussi la peine de se pencher sur le passé pour voir comment la crise libanaise a été gérée.


Anyone who has lived through our times and looks back sees that there is peace where there used to be war, the spread of unprecedented prosperity and the growth of open, democratic societies which mutually support each other.

Lorsque nos contemporains comparent le passé au présent, ils voient la paix au lieu de la guerre, la diffusion d'une prospérité sans précédent, la croissance de sociétés ouvertes et démocratiques qui se renforcent mutuellement.


It is an important time to look back on a very special era in our history.

Il s'agit d'un moment important, à replacer dans une période très particulière de notre histoire.


Are we really suggesting in this House, or anywhere else, that we should look back to 1996 or comparable competitions and say that we are dishing out EUR 20m fines on those who organised these competitions?

Sommes-nous vraiment d'avis, dans cette Assemblée, ou ailleurs, que nous devons revenir sur la compétition de 1996 ou d'autres et distribuer des amendes de 20 millions d'euros aux organisateurs?


w