Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunity
Immunity from compulsory execution
Immunity from forced execution
Immunity from judicial process
Immunity from jurisdiction
Immunity from legal proceedings
Immunity from legal process
Immunity from prosecution
Immunity from suit
Immunity of jurisdiction
Jurisdictional immunity
Member's immunity
Parliamentary immunity
Parliamentary privilege
Personal privilege

Traduction de «parliamentary immunity from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunity | parliamentary immunity

immunité | immunité parlementaire


Parliamentary immunity

immunité parlementaire | inviolabilité parlementaire






jurisdictional immunity [ immunity from jurisdiction | immunity of jurisdiction | immunity from legal process | immunity from judicial process | immunity from suit ]

immunité de juridiction [ immunité judiciaire ]


immunity from jurisdiction | immunity from legal proceedings | immunity from legal process

immunité de juridiction


immunity from forced execution [ immunity from compulsory execution ]

immunité en matière d'exécution forcée


parliamentary privilege [ personal privilege | Member's immunity ]

privilège parlementaire


immunity from prosecution

immunité de poursuite | immunité de la juridiction pénale | immunité de juridiction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Previous CVM reports also pointed to the risk that parliamentary rules were seen to shield parliamentarians from the course of the law.[19] The January CVM report noted that the Parliament had adopted in January 2013 amendments to the statute of the Members of Parliament, changing the procedure for lifting immunities in the cases of the search, arrest or detention of parliamentarians and the prosecution of former Ministers.

Les rapports MCV antérieurs avaient déjà mis en garde contre le risque que les règles du Parlement soient perçues comme mettant les parlementaires à l'abri de toute procédure judiciaire[19]. Le rapport MCV de janvier 2013 a indiqué que le Parlement avait adopté au cours du même mois des changements au statut des parlementaires, qui modifient la procédure de levée de leur immunité dès lors qu’ils font l’objet d'une perquisition, d'une arrestation ou d’une détention, ainsi que dans le cas de poursuites à l'encontre d'anciens ministres.


Members are discouraged from referring by name to persons who are not Members of Parliament and who do not enjoy parliamentary immunity, except in extraordinary circumstances when the national interest calls for the naming of an individual.

Les députés doivent s’abstenir de nommer par leur nom des personnes qui ne sont pas parlementaires et qui ne jouissent donc pas de l’immunité parlementaire, sauf lorsque des circonstances exceptionnelles l’exigent, dans l’intérêt national.


By letter dated 25 October 2010, received by the Parliament on 3 November 2010, the French authorities transmitted to the President of the Parliament a request for waiver of the parliamentary immunity of Mr. Gollnisch, pursuant to an application dated 14 September 2010 from the Attorney General of the Cour d’appel de Lyon (Court of Appeal, Lyon), in order to pursue the investigation of the complaint against Mr. Gollnisch and to allow, where applicable, its reference to the competent court or tribunal.

Par lettre du 25 octobre 2010, reçue par le Parlement le 3 novembre 2010, les autorités françaises ont transmis au président du Parlement, une demande de levée de limmunité parlementaire de M. Gollnisch, en vertu d’une requête du 14 septembre 2010, émanant du procureur général près la cour d’appel de Lyon (France) afin de poursuivre l’instruction de la plainte dirigée contre M. Gollnisch et permettre, le cas échéant, son renvoi devant les juridictions compétentes.


Previous CVM reports also pointed to the risk that parliamentary rules were seen to shield parliamentarians from the course of the law.[19] The January CVM report noted that the Parliament had adopted in January 2013 amendments to the statute of the Members of Parliament, changing the procedure for lifting immunities in the cases of the search, arrest or detention of parliamentarians and the prosecution of former Ministers.

Les rapports MCV antérieurs avaient déjà mis en garde contre le risque que les règles du Parlement soient perçues comme mettant les parlementaires à l'abri de toute procédure judiciaire[19]. Le rapport MCV de janvier 2013 a indiqué que le Parlement avait adopté au cours du même mois des changements au statut des parlementaires, qui modifient la procédure de levée de leur immunité dès lors qu’ils font l’objet d'une perquisition, d'une arrestation ou d’une détention, ainsi que dans le cas de poursuites à l'encontre d'anciens ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Members are discouraged from referring by name to persons who are not Members of Parliament and who do not enjoy parliamentary immunity, except in extraordinary circumstances when the national interest calls for the naming of an individual.

Les députés doivent s’abstenir de nommer par leur nom des personnes qui ne sont pas parlementaires et qui ne jouissent donc pas de l’immunité parlementaire, sauf lorsque des circonstances exceptionnelles l’exigent, dans l’intérêt national.


I waited in vain, without replying, for an apology from the member, who hid behind parliamentary immunity, or perhaps a response from members of this committee.

J'ai attendu en vain, sans réagir, les excuses de ce député qui s'est réfugié derrière l'immunité parlementaire ou encore une réaction des autres députés membres du comité.


request from a barrister acting for Mr Umberto Bossi MEP for his parliamentary immunity to be defended in connection with the legal proceedings pending before the Padua Civil District Court.

Au cours de la séance du 13 septembre 2004, le Président a annoncé au Parlement, conformément à l'article 6 du règlement, qu'il avait reçu de l'avocat du député Umberto Bossi une demande de défense de l'immunité parlementaire de ce dernier dans le cadre d'une procédure en instance auprès du tribunal civil de Padoue.


These comments, made by a Member of Parliament, are an attack on the values which formed a basis for the construction of both the EU itself and the Charter of Fundamental Rights, as included in the Constitutional Treaty. I should like to say from the outset that if a debate were to be held on parliamentary immunity as a result of the legal proceedings which cannot fail to be instigated, I would be in favour of waiving this immunity.

Il s’agit de propos tenus par un membre du Parlement qui touche là aux valeurs qui ont fondé la construction de l’Union, l’Union elle-même, la Charte des droits fondamentaux telle qu’elle figure dans le traité constitutionnel, et je dis déjà que, si des procédures judiciaires, qui ne manqueront pas d’être engagées, nous amènent à débattre de limmunité parlementaire, d’entrée de jeu je souhaite qu’elle soit levée.


Firstly, immunity is a guarantee of the independence of the European Parliament and its Members in relation to all other authorities; secondly, relinquishment of parliamentary immunity by the Member concerned has no legal effect; thirdly, immunity is valid throughout all sessions, including while Members are travelling to and from the place of meeting of the European Parliament; fourthly, the immunity of Members of the European Parliament is indepen ...[+++]

Premièrement, l’immunité constitue une garantie d’indépendance du Parlement européen et de ses membres vis-à-vis de tout autre pouvoir ; deuxièmement, la renonciation à l’immunité n’a pas d’effet juridique ; troisièmement, l’immunité couvre chaque période temporelle, y compris les mutations des parlementaires ; quatrièmement, l’immunité parlementaire européenne a un caractère autonome par rapport à l’immunité parlementaire nationale, même si l’on applique la réglementation de l’État d’origine ; cinquièmement, il faut toujours teni ...[+++]


He cited the case when in 1989 NDP MP Dave Barrett claimed parliamentary immunity to avoid a summons in a case involving non-payment of his leadership debts and when Conservative Senator Eric Bernston used the privilege to excuse himself from answering a subpoena in a trial involving a fraud ring that operated in the Tory caucus of former Saskatchewan Premier Grant Devine.

Il citait le cas du député néodémocrate Dave Barrett qui, en 1989, a revendiqué l'immunité parlementaire pour se dispenser de comparaître dans une affaire de non paiement de dettes de campagne à la direction de son parti, et celui du sénateur conservateur Eric Bernston qui a eu recours au même privilège pour se dispenser de répondre à une assignation lors d'un procès pour une affaire liée à un réseau de fraude opérant au sein du caucus conservateur de l'ancien premier ministre de la Saskatchewan, Grant Devine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentary immunity from' ->

Date index: 2023-08-12
w