Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular point professor john whyte " (Engels → Frans) :

Mr. Chair, just to move on this particular point, Professor John Whyte, senior policy fellow at SIPP at the University of Regina, informed this committee that there was an increased willingness for such things as justice and correctional systems and was curious as to why the federal government wasn't promoting it.

Monsieur le président, pour poursuivre sur ce sujet, le professeur John Whyte, de l'Institut SIPP de l'Université de Regina, a fait part au comité d'une disposition accrue à assumer des aspects tels que les systèmes judiciaires et correctionnels et s'est demandé pourquoi le gouvernement fédéral ne promeut pas cela.


At this point, I would like once again to express my sincere thanks to the chair of the Committee on International Trade, Professor Moreira, for his untiring efforts as mediator and also to you, Mr De Gucht, for the Commission’s assurance that key amendments, in particular with regard to informing and involving Parliament, would be addressed in practice.

À ce stade, je voudrais une fois encore adresser mes sincères remerciements au président de la commission du commerce international, M. Moreira, pour ses infatigables efforts en tant que médiateur, ainsi qu’à vous, Monsieur De Gucht, pour nous avoir donné, l’assurance de la Commission, que les principaux amendements, en particulier concernant l’information et l’implication du Parlement, seraient abordés en pratique.


So without further reflection, let me introduce our witnesses: Professor Errol Mendes; the able scholar, Professor John D. Whyte, professor of law, Law Foundation of Saskatchewan, University of Saskatchewan; and appearing via broadband this is probably a modern version of being here in spirit Charles-Emmanuel Côté, assistant professor of law, Laval University.

Sans plus tarder, permettez-moi de vous présenter nos témoins: le professeur Errol Mendes; l'éminent universitaire John D. Whyte, professeur de droit à la Law Foundation of Saskatchewan, Université de la Saskatchewan; et comparaissant par large bande — c'est sans doute la version moderne d'être présent en esprit —, Charles-Emmanuel Côté, professeur adjoint, Faculté de droit, Université Laval.


Let me say, Mr. Chairman, that we had a presentation I'm fond of making reference to the many submissions that were made to the committee and were ignored by Professor John Whyte, who is a Senior Policy Fellow at the Saskatchewan Institute of Public Policy at the University of Regina.

Permettez-moi de dire, monsieur le président, que nous avons eu un exposé de je me plais à faire référence aux nombreux témoignages que le comité a entendus et choisi d'ignorer de M. John Whyte, attaché supérieur de recherche à la Saskatchewan Institute of Public Policy de l'Université de Regina.


– (ES) Believe me, Minister, I also vigorously condemn terrorist activities and the crimes committed, but I would like to point out that the American professor, John Esposito, an expert in Islam who heads the centre for understanding between Muslims and Christians, has stated that Washington has always based its relations with the Gulf countries on oil interests, and not on an understanding of their culture and their people.

- (ES) Monsieur le Ministre, moi aussi - vous pouvez me croire - je condamne de manière catégorique les actes terroristes et les crimes commis, mais je tiens à vous faire remarquer que le professeur américain expert en islamisme, John Esposito, qui dirige le centre pour la compréhension entre musulmans et chrétiens, a affirmé que Washington a toujours fondé ses relations avec les pays du golfe Persique sur l’intérêt du pétrole, et non sur la compréhension de leurs cultures et de leurs populations.


In particular, let's consider the testimony of Mr. John Whyte, a professor and researcher at the Saskatchewan Institute of Public Policy of the University of Regina.

Considérons, notamment, le témoignage de M. John Whyte, professeur et chercheur du Saskatchewan Institute of Public Policy à l'Université de Regina. Je le cite:


Speaking in this House and at this point in time, I feel obliged to mention the Holy Father John Paul II, whose memory this House honoured yesterday, as this issue was one of particular concern to him, and he appealed to the consciences of people all over the world.

Prenant la parole dans cette Assemblée et à ce stade, je me sens obligé de parler du Saint-Père Jean-Paul II, dont ce Parlement a honoré la mémoire hier, car cette problématique lui tenait fort à cœur, et il en appelait à la conscience des êtres de ce monde.


As a Pole, I take particular pride in pointing out to the House that today’s celebrations would not be taking place were it not for the spiritual inspiration of our great fellow countryman, His Holiness John Paul II. He inspired Solidarity , the powerful social movement that led to the fall of Communism.

En tant que Polonais, je suis particulièrement fier de souligner à l’Assemblée que les célébrations d’aujourd’hui n’auraient pas lieu sans l’inspiration spirituelle de notre grand compatriote, Sa Sainteté Jean-Paul II. Il a inspiré Solidarność , le puissant mouvement social qui a entraîné la chute du communisme.


As a Pole, I take particular pride in pointing out to the House that today’s celebrations would not be taking place were it not for the spiritual inspiration of our great fellow countryman, His Holiness John Paul II. He inspired Solidarity, the powerful social movement that led to the fall of Communism.

En tant que Polonais, je suis particulièrement fier de souligner à l’Assemblée que les célébrations d’aujourd’hui n’auraient pas lieu sans l’inspiration spirituelle de notre grand compatriote, Sa Sainteté Jean-Paul II. Il a inspiré Solidarność, le puissant mouvement social qui a entraîné la chute du communisme.


Indeed, I have just given you a sample of 25 cases over the last five years which proves that, on that particular point, Professor Monahan was absolutely correct.

En fait, je viens de vous donner l'exemple de 25 cas au cours des cinq dernières années, qui prouvent que, sur ce point particulier, le professeur Monahan avait tout à fait raison.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular point professor john whyte' ->

Date index: 2025-01-29
w