Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular we had some witnesses » (Anglais → Français) :

Clearly, the thing that concerned me when we had the telephone witnesses in particular.We had some witnesses from the Quebec area, as I recall, and then we had those who came in by telephone from British Columbia Langley, New Westminster, Richmond.

Il est clair que ce qui me préoccupait, en particulier quand nous avons entendu des témoins par téléphone.Nous avons eu des témoins de la région de Québec, si je me rappelle bien, et ensuite nous avons entendu par téléphone des témoins de Colombie-Britannique, de Langley, New Westminster, Richmond.


We had some witnesses this morning, a whole bunch of witnesses—I don't know how many there were—but we really didn't finish our questioning.

Nous avions quelques témoins à entendre ce matin, un bon nombre de témoins — j'ignore combien — mais nous n'avons pas vraiment terminé de poser nos questions.


We had some witnesses here on Monday or Tuesday, the bank people.

Nous avons écouté des témoignages lundi ou mardi, des témoignages de gens du milieu bancaire.


It is true that we have had some more bad news about the Antwerp plant today, and the fact that a highly productive plant, with a particularly good workforce, is the one earmarked for closure must raise many questions – hopefully also within the Commission.

Il est vrai que nous avons eu aujourd’hui quelques mauvaises nouvelles en plus au sujet du site d’Anvers. Le fait que ce site hautement productif et doté d’une main d’œuvre particulièrement bonne soit celui voué à la fermeture soulève de nombreuses questions - à la Commission aussi, je l’espère.


The rapporteur is witness to the fact that we had some discussions on whether or not this report ought to include other social problems within our society that go beyond human rights.

Le rapporteur est témoin du fait que nous avons eu quelques discussions afin de déterminer si ce rapport devait ou non inclure d’autres problèmes sociaux de notre société qui vont au-delà des droits de l’homme.


Would things have been so much different if we had had some sort of supervisory architecture in place, particularly in terms of the rating agencies?

Les choses auraient-elles été tellement différentes si nous avions eu une quelconque architecture de contrôle, en particulier en ce qui concerne les agences de notation?


I would also add that the Colombian vice-president was in Austria just before Christmas – I spoke to him myself, and in particular we had some very intensive discussions on the issue of human rights.

J’ajouterai encore que le vice-président colombien était en Autriche juste avant Noël. Je lui ai parlé personnellement, et nous avons eu une discussion très intéressante sur les droits de l’homme.


I would also add that the Colombian vice-president was in Austria just before Christmas – I spoke to him myself, and in particular we had some very intensive discussions on the issue of human rights.

J’ajouterai encore que le vice-président colombien était en Autriche juste avant Noël. Je lui ai parlé personnellement, et nous avons eu une discussion très intéressante sur les droits de l’homme.


Senator Fraser: We had some witnesses last week who, while generally supportive of the thrust of the legislation, did express some concerns and, in particular, a desire to see guidelines before the bill comes into force setting out rather more specifically elements such as what can and cannot be incorporated by reference.

Le sénateur Fraser : Nous avons entendu des témoins la semaine dernière qui, bien qu'ils soient généralement en faveur de la teneur du projet de loi, ont néanmoins exprimé certaines préoccupations, notamment leur volonté de voir des lignes directrices qui seraient mises en place avant l'adoption du projet de loi. Ces lignes directrices établiraient de façon plus précise ce que l'on peut et ce que l'on ne peut pas incorporer par référence.


We had some witnesses here a while ago saying to us that one of the things Canada had was plenty of infrastructure for sporting events.

Il n'y a pas si longtemps, certains témoins nous ont dit que le Canada avait une solide infrastructure pour les manifestations sportives.




D'autres ont cherché : witnesses in particular     concerned me     thing     had some     telephone witnesses     had some witnesses     particularly     true     have had some     fact     rapporteur is witness     would things have     had had some     in particular     also add     particular     witnesses last week     such as what     that     particular we had some witnesses     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular we had some witnesses' ->

Date index: 2021-09-18
w