Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties could vary " (Engels → Frans) :

This means that the spending limit for the various political parties could vary depending upon the number of ridings in which they contest an election.

Le plafond des dépenses des divers partis politiques dépend donc du nombre de circonscriptions dans lesquelles ils présentent un candidat.


Maintenance payments could be varied upwards or downwards, based on changes of circumstances from either party, and they could be negotiated or litigated changes.

La pension alimentaire peut varier à la hausse ou à la baisse, en fonction des changements à la situation de l'une ou l'autre des parties, et ces changements peuvent être négociés ou contestés.


What I was suggesting last week was that rather than getting involved in this process, which could result in to varying degrees of transparency, we should set a standard to be applied across the board, the national party would then be required to provide the Chief Electoral Officer with a breakdown of cash receipts for every constituency association.

Ce que je suggérais la semaine dernière, c'est que plutôt que de s'engager dans cette mécanique qui risque de donner une transparence à géométrie variable, on devrait établir une norme qui soit uniforme pour tout le monde et le national devrait fournir au directeur général des élections la ventilation des entrées et des sorties d'argent dans chaque association locale.


the periods during which an act can be challenged by an avoidance action vary according to the nature of the act at issue; the periods start with the date of the request for the opening of proceedings; the periods could be between three and nine months for transactions carried out in a situation of imminent insolvency, between six and twelve months for the creation of security rights, between one and two years for transactions with connected parties, and betw ...[+++]

que la période pendant laquelle un acte peut être attaqué par une action en annulation varie selon la nature de l'acte en cause; qu'elle commence à la date de la demande d'ouverture de la procédure; que cette période soit comprise entre trois et neuf mois pour les transactions effectuées en situation d'insolvabilité imminente, entre six et douze mois pour la création de sûretés, entre un et deux ans pour les opérations avec des parties liées, et entre trois et cinq ans pour les opérations réalisées dans l'intention de spolier les cr ...[+++]


the periods during which an act can be challenged by an avoidance action vary according to the nature of the act at issue; the periods start with the date of the request for the opening of proceedings; the periods could be between three and nine months for transactions carried out in a situation of imminent insolvency, between six and twelve months for the creation of security rights, between one and two years for transactions with connected parties, and betw ...[+++]

que la période pendant laquelle un acte peut être attaqué par une action en annulation varie selon la nature de l'acte en cause; qu'elle commence à la date de la demande d'ouverture de la procédure; que cette période soit comprise entre trois et neuf mois pour les transactions effectuées en situation d'insolvabilité imminente, entre six et douze mois pour la création de sûretés, entre un et deux ans pour les opérations avec des parties liées, et entre trois et cinq ans pour les opérations réalisées dans l'intention de spolier les cr ...[+++]


– the periods during which an act can be challenged by an avoidance action vary according to the nature of the act at issue; the periods start with the date of the request for the opening of proceedings; the periods could be between three and nine months for transactions carried out in a situation of imminent insolvency, between six and twelve months for the creation of security rights, between one and two years for transactions with connected parties, and betw ...[+++]

– que la période pendant laquelle un acte peut être attaqué par une action en annulation varie selon la nature de l'acte en question; qu'elle commence à la date de la demande d'ouverture de la procédure; que cette période soit comprise entre trois et neuf mois pour les transactions effectuées en situation d'incapacité de payer imminente, entre six et douze mois pour la création de sûretés, entre un et deux ans pour les opérations avec des parties liées, et entre trois et cinq ans pour les opérations réalisées dans l'intention de spo ...[+++]


Size data sampling should preferably be run under strict and well described random sampling schemes which are necessary to provide unbiased figures for the sizes taken. The exact recommended level of sampling could vary between species (as a function of various parameters), but the specific level of recommended sampling needs to be established by the working party on statistics.

Le niveau exact demandé des taux d'échantillonnage peut varier selon les espèces (en fonction de divers paramètres), mais il appartiendra au groupe de travail permanent sur la collecte des données et les statistiques de statuer sur les niveaux qui seront nécessaires.


Size data sampling should preferably be run under strict and well described random sampling schemes which are necessary to provide unbiased figures for the sizes taken. The exact recommended level of sampling could vary between species (as a function of various parameters), but the specific level of recommended sampling needs to be established by the working party on statistics.

Le niveau exact demandé des taux d'échantillonnage peut varier selon les espèces (en fonction de divers paramètres), mais il appartiendra au groupe de travail permanent sur la collecte des données et les statistiques de statuer sur les niveaux qui seront nécessaires.


After hearing the other parties and stakeholders, the court could vary its order where it was satisfied that there had been a material change in the circumstances that had resulted in the original placement order (clause 76(6)).

Après avoir entendu les autres parties et intéressés, le tribunal peut modifier son ordonnance s’il est convaincu que les circonstances qui ont donné lieu à l’ordonnance originelle ont changé de façon importante (paragraphe 76(6)).


I know it is difficult for the small parties to staff committees. However if they had the confidence of their House leaders they could give committees the authority to operate for several meetings, knowing there would be only five or six members and that the number would vary with the size of the committee.

Pour les petits partis, il est difficile, j'en suis conscient, d'affecter des députés aux comités, mais si leurs leaders parlementaires avaient suffisamment confiance pour donner aux comités le pouvoir de tenir simultanément plusieurs séances, sachant qu'il n'y aura que cinq ou six députés présents, selon la taille du comité, il serait possible de recueillir les témoignages et d'en faire rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties could vary' ->

Date index: 2021-06-01
w