Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonment premium
Aboriginal Business Set-Aside
Aboriginal Business Set-Aside Program
Aboriginal Set-Aside Program
Aids for the set-aside of farmland
Aside
Look-aside buffer
Partisanry
Partisanship
Partizanship
Premium for cessation of production
Set aside a conveyance of property
Set aside a conveyance or transfer of property
Set aside a transfer of property
Set-aside
Set-aside amount
Set-aside incentive scheme for arable land
Set-aside of arable land
Set-aside of farmland
Translation look aside buffer
Translation look-aside buffer

Vertaling van "partisanship aside " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aboriginal Set-Aside Program [ Aboriginal Business Set-Aside Program | Aboriginal Business Set-Aside ]

Programme des marchés réservés aux entreprises autochtones [ PMREA | Marchés réservés aux entreprises autochtones ]


translation look-aside buffer [ TLAB,T.L.A.B. | look-aside buffer | translation look aside buffer ]

répertoire des pages actives [ répertoire de pages actives ]


set aside a conveyance of property [ set aside a transfer of property | set aside a conveyance or transfer of property ]

annuler un transport de propriété [ annuler un transfert de biens ]




aids for the set-aside of farmland | set-aside incentive scheme for arable land

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


set-aside of arable land | set-aside of farmland

retrait de terres arables | retrait des terres arables de la production


set-aside amount | set-aside

montant mis en réserve | montant préaffecté


partisanship | partizanship | partisanry

partisanerie | partisannerie | esprit de parti


set-aside [ abandonment premium | premium for cessation of production ]

gel des terres [ prime à l'abandon ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I say to all members of the House that we put partisanship aside. Let us put our pet projects aside, our pet peeves against big corporations and all the things that have muddied the waters of this debate.

J'invite tous les députés à mettre de côté leur esprit de parti, leurs projets préférés, leurs doléances contre les grandes sociétés et tout ce qui a entaché ce débat.


Will the Prime Minister take action, rise to the occasion, set partisanship aside—partisanship that the Liberals and the NDP were all too happy to participate in—and make this information public?

Est-ce que le premier ministre va agir et être à la hauteur de sa fonction dans ce dossier, délaisser toute partisanerie dans laquelle se complaisent aussi les libéraux et le NPD et rendre publics les renseignements?


Partisanship aside—and quite frankly there's an awful lot of partisanship going on right now—let me give you two quick examples of why this amendment came into place, to try to put my honourable colleague's mind at ease.

Abstraction faite de toute partisanerie et, bien franchement, il y en a pas mal en ce moment permettez-moi de vous donner deux rapides exemples pour illustrer les raisons pour lesquelles cet amendement a vu le jour, ce pour apaiser les craintes de mon honorable collègue.


I say to the NDP and all members of this House, let us work together, put politics aside for a change, put partisanship aside and let us work for the environment for the best interest of Canadians.

J'invite le NPD et tous les députés à travailler en collaboration, à mettre la politique de côté pour faire changement, à renoncer à l'esprit de parti et à travailler pour l'environnement et dans l'intérêt des Canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would encourage the federal government to look at these suggested policies, put partisanship aside and deal with this fast approaching challenge.

J'encourage le gouvernement fédéral à examiner ces propositions de politique et à se préparer en vue de ces défis imminents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partisanship aside' ->

Date index: 2023-09-07
w