Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partner very quickly » (Anglais → Français) :

We have very important programs with our provincial partners in the provincial nominee programs and with other stakeholders that are helping us, including employers, to look at how we can better manage the immigration system to bring in people, get them to this country very quickly, get them to their jobs very quickly too, so that they're not floating and they can become productive very quickly.

Nous mettons en oeuvre des programmes très importants avec nos partenaires provinciaux — les programmes des candidats des provinces — et avec d'autres intervenants — y compris des employeurs — qui nous aident à trouver des façons de mieux gérer le système d'immigration pour faire venir des gens et les admettre au pays et leur trouver un emploi très rapidement, de sorte qu'ils ne seront pas oisifs et qu'ils pourront très vite devenir productifs.


They do not choose that there is no hospital in Hearst, Ontario, that is able to treat all kinds of sickness, I believe, with the communication we have today, that if family members have been on employment insurance and their partner or spouse is in hospital someplace else and they want to be with the person who is sick, they could go to assist that person, military or not, because with a cellular phone, they could get the information and go home very quickly to get their job back.

S’il n’y a pas d’hôpital, à Hearst, en Ontario, qui puisse traiter toutes sortes de maladies, ce n’est pas de leur faute. Compte tenu des communications que nous avons aujourd’hui, je crois que si une personne est prestataire de l’assurance-emploi et que son conjoint est hospitalisé ailleurs, elle devrait pouvoir aller s’occuper de ce conjoint malade, qu’il soit militaire ou non, car un téléphone cellulaire lui permet d’être informée et de rentrer très rapidement chez elle pour reprendre son emploi.


We have to work with our partners to ensure we bring the economic downturn back into an upswing very quickly.

Nous devons collaborer avec nos partenaires pour transformer très rapidement le ralentissement économique en relance.


This private interest is moving very quickly to twin the span there which really threatens to undermine a process that we are a partner in.

Cet intérêt privé agit rapidement pour élargir la travée du pont, ce qui menace un processus auquel nous sommes parties.


I shall end, Mr President, by mentioning two initiatives very quickly, so as not to take up too much time: the Facility of the European Investment Bank, which we would like to take the name of the Commissioner, because of her tenacity, of her having promoted a social cohesion fund that is a complete innovation within the European Union’s history; and an initiative that we do not want to come to nothing: that of the Bi-regional Solidarity Fund, a Fund which is not going to cost the Union any money, because we are not asking for any additional aid, a Fund that is supported by the European Parliament and by our Latin ...[+++]

Je terminerai, Monsieur le Président, en mentionnant très brièvement deux initiatives: la première est la Facilité de la Banque européenne d’investissement, qui devrait porter le nom de la commissaire en hommage à la ténacité dont elle a fait preuve pour défendre un fonds de cohésion sociale totalement novateur dans l’histoire de l’Union européenne. La deuxième est une initiative que nous ne voulons pas voir réduite à néant: le Fonds de solidarité birégional. Ce Fonds ne coûtera rien à l’Union puisque nous ne demandons aucune aide supplémentaire, et il bénéficie par ailleurs du soutien du Parlement européen et de nos partenaires latino-a ...[+++]


It is our historical and moral duty as well as our desire to become a full political partner very quickly, tomorrow if possible, and the simultaneous presence here of Avraham Burg, the Speaker of the Knesset, and Ahmed Qurie, the Speaker of the Palestinian Legislative Council, both of whom I welcome, cannot but augur well in this respect.

Notre devoir historique et moral, notre volonté est d'être très vite, dès demain, un partenaire politique à part entière, et la présence conjointe ici d'Avraham Burg, président de la Knesset, et d'Ahmed Qurie, président du Conseil législatif palestinien, que je salue tous les deux, ne peut être à cet égard que d'excellent augure.


The Commission must act very quickly here and negotiate with EU trading partners in order to implement this principle.

La Commission doit entreprendre très rapidement des négociations avec les partenaires commerciaux de l'UE, afin d'imposer également ce principe.


The Commission has made good proposals on this point, and we are very confident that this speeding-up of procedures can be achieved in order that the partners in projects can access their funds more quickly.

À cet égard, la Commission a fait de bonnes propositions et nous sommes très confiants quant à la mise en place de ces procédures accélérées, qui permettront aux partenaires de projet de recourir plus rapidement à leurs moyens.


I want to tell the hon. member, who is extremely concerned about the role of the provinces in this particular case, that the provinces will be brought in as very effective partners, along with local stakeholders, to make sure that the type of training Canadians need is in tune with the times and will get Canadians back to work very quickly.

Je voudrais dire à la députée, qui s'inquiète beaucoup du rôle des provinces, que les provinces, de même que les intervenants locaux, devront agir à titre de partenaires très actifs afin que la formation fournie aux Canadiens soit vraiment moderne et qu'elle leur permette de retourner rapidement au travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partner very quickly' ->

Date index: 2021-11-03
w