Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «party could tell » (Anglais → Français) :

The subliminal message in the presentation was quite clear: here are the number of times we've told you this, MPs; here are the number of times we've told the advisory committee, which you asked me to set up so that the parties could tell you and the other candidates for your parties; here are the times I told you when I met you in caucus.

Le message subliminal dans l'exposé était très clair: nous vous avons dit ceci à X reprises, mesdames et messieurs les députés; nous l'avons dit X fois au comité consultatif, que vous m'avez demandé de constituer pour permettre aux partis de vous informer ainsi que les autres candidats de votre parti; je vous l'ai dit X fois lorsque je vous ai rencontrés au caucus.


These political parties could tell their candidates to go into debt, that someone or another could lend them some money and that, in any case, three years later, the party would advance the money.

Ces partis politiques pourraient dire à leurs candidats de s'endetter, qu'Untel ou Untel pourrait leur prêter de l'argent et que de toute façon, trois ans plus tard, le parti le remettrait.


While we are at it, in addition to that money the Liberals spent, perhaps the members of the Liberal Party could tell us where all that sponsorship money went.

Puisque nous y sommes, en plus d'expliquer toutes ces dépenses des libéraux, les députés du Parti libéral pourraient peut-être nous dire où est allé tout l'argent des commandites.


If you were now to tell me that the German constitutional court could not decide on tax issues, for example, following a judgment by the German Federal Court of Justice, or if budget law could not be examined by the German constitutional court for example, by way of a constitutional dispute between government institutions, such as a party in the German Bundestag, then I would agree with you.

Si vous me disiez, par exemple, que la Cour constitutionnelle allemande ne peut pas statuer en matière fiscale après une décision du tribunal fédéral allemand, ou qu’une loi budgétaire ne peut pas faire l’objet d’un contrôle par la Cour constitutionnelle allemande par la voie d’un litige constitutionnel entre différentes institutions gouvernementales, par exemple un parti du Bundestag allemand, je serais d’accord avec vous.


It was, however, something that all parties could plan on, that the population could work around and municipalities could tell what was coming.

Au contraire, les partis politiques ont tous pu planifier en tenant compte de la date fixe. La population a pu se préparer, et les municipalités ont pu voir venir.


Could you tell me something more about the cost/benefit ratio and the cost/benefit calculations in which these working parties are currently engaged?

Pourriez-vous toutefois nous en dire davantage sur le rapport coût/bénéfice et les calculs coût/bénéfice auxquels ces groupes de travail sont actuellement occupés?


As the MEPs of the Communist Party of Greece have repeatedly requested this of you, could you tell us when you intend to do this?

Comme les députés du parti communiste de Grèce vous l’ont demandé à plusieurs reprises, pouvez-vous nous dire quand vous comptez le faire?


I would like to tell you that yesterday, the French Presidency – led by the President of the Republic – the Secretary General of the United Nations, Mrs Albright, and I spent the whole day trying to reach an agreement that both parties could sign.

Je tiens à vous dire que, hier, la présidence française - le président de la République en tête -, le secrétaire général des Nations unies, Mme Albright et moi-même avons tenté toute la journée de parvenir à un accord que pourraient signer les parties concernées.


I wonder if leader of the Reform Party could tell us if he agrees with these statements.

Je me demande si le chef du Parti réformiste pourrait nous dire s'il appuie ces propos.


Although no conclusion could be reached in a single day, I can tell you that they have set up a working party between the chairmen and intend to meet again and to come up with a conclusion.

Bien qu'aucune conclusion n'ait pu être dégagée en un seul jour, je peux vous dire que tous les présidents ont établi un groupe de travail et qu'ils ont l'intention de se revoir pour aboutir à une conclusion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party could tell' ->

Date index: 2022-06-16
w