Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «party ever since » (Anglais → Français) :

8. Emphasises firmly that, ever since the creation of the International Negotiating Committee that prepared the Rio Convention in 1992, the EU has been seeking to negotiate with third countries an international agreement aimed at protecting against climate change, but so far without success, despite the growing urgency highlighted by a virtually unanimous scientific consensus; calls for the continued leadership of the EU and highlights the crucial need to ensure that a global binding agreement is concluded at the Paris Convention, with a full commitment by all ...[+++]

8. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mond ...[+++]


8. Emphasises firmly that, ever since the creation of the International Negotiating Committee that prepared the Rio Convention in 1992, the EU has been seeking to negotiate with third countries an international agreement aimed at protecting against climate change, but so far without success, despite the growing urgency highlighted by a virtually unanimous scientific consensus; calls for the continued leadership of the EU and highlights the crucial need to ensure that a global binding agreement is concluded at the Paris Convention, with a full commitment by all ...[+++]

8. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mond ...[+++]


10. Emphasises firmly that, ever since the creation of the International Negotiating Committee that prepared the Rio Convention in 1992, the EU has been seeking to negotiate with third countries an international agreement aimed at protecting against climate change, but so far without success, despite the growing urgency highlighted by a virtually unanimous scientific consensus; calls for the continued leadership of the EU and highlights the crucial need to ensure that a global binding agreement is concluded at the Paris Convention, with a full commitment by all ...[+++]

10. souligne avec insistance que, depuis la création du comité international de négociation chargé de préparer la Convention de Rio en 1992, l'Union européenne cherche à négocier avec les pays tiers un accord international visant à garantir une protection contre le changement climatique, mais que ces efforts sont restés sans succès à ce jour, en dépit de l'urgence croissance soulignée par un consensus presque unanime au sein de la communauté scientifique; demande que l'Union continue de jouer un rôle moteur, et souligne la nécessité absolue de garantir la conclusion, lors de la Conférence de Paris, d'un accord contraignant au niveau mon ...[+++]


You may have noticed that for the last two weeks, ever since the election took place, the Liberal Democratic Party has been negotiating with two other parties that used to be members of their coalition; the coalition members, the Sakigake Party and the Social Democratic Party of Japan, have refused to join the government and have said that they would like to co-operate with the government, but outside the government; they do not want to become ministers.

Vous avez peut-être remarqué que depuis deux semaines, soit depuis la tenue des élections, le Parti libéral démocrate négocie avec deux autres partis qui étaient membres de la coalition; le Parti Sakigake et le Parti social-démocrate ont refusé de s'unir au gouvernement.


It is an interpretation on which our party has relied, and all parties have relied ever since.

C'est une interprétation à laquelle notre parti s'est fié, et tous les partis s'en inspirent depuis.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, ever since it was formed, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has always advocated a more integrated, more united Europe.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame la vice-présidente de la Commission, chers collègues, le groupe du PPE-DE a, en effet, depuis ses origines, toujours plaidé en faveur d’une Europe plus intégrée, plus unie.


That has become a rallying cry of the new Prime Minister, but it is something that we have talked about in our party ever since the first member of the Reform Party came to the House in 1988.

Le nouveau premier ministre a fait de la démocratie son cri de ralliement, mais notre parti en parle depuis que le premier député du Parti réformiste a été élu à la Chambre, en 1988.


(FR) Ever since the Lisbon European Council in March 2000, at which France was represented by Mr Chirac and Mr Jospin and which has since been eclipsed by the work of the ‘Internal Market’ Council and by the Berger and Harbour parliamentary reports - both of which were adopted with the full backing of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and the Socialist Group in the European Parliament - the European liberals, conservatives and socialists have been the ones trul ...[+++]

- Depuis le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, où la France était représentée par Jacques Chirac et Lionel Jospin, relayé depuis par les travaux du Conseil «Marché intérieur» et par les rapports parlementaires Berger et Harbour, adoptés avec l’appui total du PPE et du PSE, les libéraux, les conservateurs et les socialistes européens sont les véritables initiateurs de la directive dite Bolkestein.


Some hon. members from other parties have already spoken to this motion, including the hon. member for Calgary—Nose Hill, the hon. member for Ahuntsic, who is also a parliamentary secretary, and the hon. member from Acadie—Bathurst, who is his party's employment insurance critic and who, ever since he first entered this Chamber, has always defended this issue with passion.

Des collègues d'autres partis ont pris la parole sur cette motion, dont la collègue de Calgary—Nose Hill, la collègue de Ahuntsic, qui est aussi secrétaire parlementaire, et notre collègue de Acadie—Bathurst, qui est le porte-parole pour son parti en ce qui concerne l'assurance-emploi et qui, depuis son entrée en Chambre, a vraiment toujours défendu ce dossier avec passion.


That has been a tradition of policy development with this government and this party ever since Confederation.

Cette préoccupation a toujours fait partie de la politique de notre gouvernement et de notre parti depuis le début de la confédération.




D'autres ont cherché : all parties     firmly that ever     ever since     liberal democratic party     two weeks ever     which our party     have relied ever     relied ever since     european people’s party     gentlemen ever     our party ever since     ever     his party     who ever     this party ever since     party ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party ever since' ->

Date index: 2023-12-27
w