Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "party in its red book had promised " (Engels → Frans) :

In addition, we called for action; at the time, we formed the official opposition. We pointed out that the Liberal Party in its red book had promised money for the conversion of defence industries such as the Lévis shipyard to peacetime purposes.

En plus de cela, nous, de l'opposition, faisions des revendications à cette époque, alors que nous formions l'opposition officielle, en disant que vous aviez promis, vous, du Parti libéral, dans votre livre rouge, des fonds pour permettre aux industries militaires, dont le chantier maritime de Lévis, par exemple, qui avait des contrats de la Défense, de se convertir au civil.


This party added, ‘Prof Marielle Christiansen (Head of OPTIMAR project) in Trondheim considers that it is very difficult for companies to participate and take advantage of results from this program which is said to be a public research programme with the view of broadening the base for all Norwegian companies, because they are already working closely with SINTEF and MARINTEK and had promised ...[+++]

La partie intéressée a ajouté: «Le Pr Marielle Christiansen (chef du projet OPTIMAR), de Trondheim, considère qu’il est très difficile pour les entreprises de participer à ce projet et d’exploiter les résultats de ce programme, dont on dit qu’il s’agit d’un programme de recherche public qui aurait pour but d’élargir la base pour l’ensemble des sociétés norvégiennes, parce qu’elles coopèrent déjà étroitement avec SINTEF et MARINTEK et ont promis de partager les résultats de la recherche avec ces organisme commerciaux (tant SINTEF que MARINTEK sont des inst ...[+++]


How he made that statement and how we find out goes afterward (1720) The member for LaSalle—Émard, of course, was the co-author of the infamous Liberal red book, the red book that promised an independent ethics counsellor who would be appointed after consultation with the leaders of all parties, not only ...[+++]

Il a fait cette déclaration, mais nous voyons comment les choses se passent après (1720) Le député de LaSalle—Émard a été le co-auteur de l'infâme livre rouge des libéraux, où on promettait un conseiller en éthique indépendant qui serait nommé après consultation avec les chefs de tous les partis pas seulement nommé par le premier ministre, mais nommé après consultation avec les chefs de tous les partis, et qui rendrait ses comptes non pas au premier ministre dans le secret ou en privé, mais au Parlement.


But when we took the decision in December 2005, the statement of objections – which included a preliminary finding that Microsoft had not delivered what it had promised, that its obligation under the March 2004 decision did not take the form we were expecting – was not made public because of issues relating to certain procedures, protectionism and the legitimate interest of all parties ...[+++]

Mais lorsque nous avons pris la décision en décembre 2005, la communication des griefs - qui incluaient des conclusions préliminaires montrant que Microsoft n’avait pas fait ce qui avait été promis, que son obligation au titre de la décision de mars 2004 n’avait pas pris la forme que nous espérions - n’a pas été rendue publique en raison de questions relatives à certaines procédures, du protectionnisme et de l’intérêt légitime de toutes les parties.


The draft directive produced by the Legal Affairs Committee goes well beyond the current situation, where the Commission and concerned parties (in the case of the German-speaking area, under the terms of the ‘Sammelrevers’) had agreed to limit fixed prices for books to the national level.

Le projet de directive élaboré par la commission juridique va bien au-delà de la situation actuelle, dans laquelle la Commission et les intéressés (s'agissant de la zone linguistique germanophone dans le "Sammelrevers") avaient convenu de n'appliquer le régime des prix imposés qu'au niveau national.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, I know that you are in a hurry and must go, but I would like to thank you very much for keeping the promise you made to Members of this House, to bring nothing to Laeken on which a decision had already been made, and for being so determined that there should be an interinstitutional working party.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je sais que vous êtes pressés et que vous devez partir. Je voudrais néanmoins vous remercier chaleureusement d'avoir tenu la promesse que vous aviez faite aux parlementaires - à savoir ne rien soumettre à Laeken qui aurait fait l'objet d'une décision préalable - et d'insister fortement sur la mise en place d' ...[+++]


The blue sheet represents promises made and the red book is promises kept (1645 ) The blue sheet promises reform and the red book delivers a new Canada.

Le livre bleu représente des promesses faites et le livre rouge, des promesses tenues (1645) Le livre bleu promet des réformes et le livre rouge offre un nouveau Canada.


Yes, it is the red book. What was promised by the Liberal Party in the red book is what we are delivering to the people of Canada as we continue on our very successful program of delivering on our commitments to the people of Canada.

Le Parti libéral met à exécution les engagements qu'il a pris envers la population canadienne, dans le livre rouge, et il continue de bien respecter ses promesses, en l'occurrence.


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, it is unfortunate that the hon. member has not yet had the chance to read the Liberal government's commitment in the red book, because in the red book, we promised a national action program that we will present in Berlin, and we are continuing to work towards ...[+++]

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, il est peut-être malheureux que le député n'ait pas encore eu la chance de lire l'engagement du gouvernement libéral en ce qui concerne le livre rouge, parce que dans le livre rouge, nous avons promis de prendre des mesures, et nous continuons de travailler avec tous les intervenants pour un programme d'action national que nous allons déposer à Berlin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party in its red book had promised' ->

Date index: 2024-08-14
w