Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "party anybody else should " (Engels → Frans) :

The UK Independence Party is not opposed to some immigration, but this should be strictly controlled and for the benefit of Britain and not the European Union or anybody else.

Le parti pour l’indépendance du Royaume-Uni n’est pas contre une certaine forme d’immigration, mais il faut qu’elle soit strictement contrôlée et qu’elle bénéficie à la Grande-Bretagne et pas à l’Union européenne ou à quiconque d’autre.


Independently of any party political debate, it is highly unwise of Commissioners to get involved in party political matters in their own countries or in anybody else’s country.

Indépendamment de tout débat de parti politique, il est très imprudent que les commissaires s'impliquent dans les affaires des partis politiques dans leur propre pays ou autres.


I do not think it is reasonable or fair to go beyond the average fiscal capacity of a province, such as Ontario, which is basically the standard for the country (1525) Mr. Loyola Hearn: Mr. Speaker, I understand where the member is coming from, but it was the way he presented it that people will misinterpret the fact that he is basically saying that Newfoundlanders, or anybody else, should not have more money, regardless of the resources, than Ontario has.

Je pense qu'il n'est ni raisonnable ni juste de dépasser la capacité fiscale moyenne d'une province, l'Ontario par exemple, qui représente essentiellemenet la norme pour le pays (1525) M. Loyola Hearn: Monsieur le Président, je comprends sur quoi repose la position du député, mais de la façon dont il l'a présentée, les gens feront une mauvaise interprétation et croiront qu'il dit essentiellement que les Terre-Neuviens ou les autres Canadiens ne devraient pas avoir plus d'argent que l'Ontario, quelles que soient les ressources.


Anybody who is found to have known that people are kiting cheques, that people are falsifying invoices me or anybody else should resign.

Toute personne qui était au courant que des gens falsifiaient des chèques—moi ou qui que ce soit d'autre—devrait démissionner.


This task falls on the Minister, and no one else would argue that it should be anybody else.

Cette tâche incombe au ministre, et personne ne prétendrait qu’elle doit revenir à quelqu’un d’autre.


You, more than anybody else, should know that from your own Member State. Airlines have gone bankrupt.

Vous devriez savoir mieux que n'importe qui que des compagnies ont fait faillite dans votre propre État membre.


Quite often people look upon elected politicians and think perhaps that our benefits are greater than anybody else's. We should not expect any more than anybody else but we should not expect any less.

Très souvent, les gens s'imaginent que les politiciens élus reçoivent des prestations supérieures à celles des citoyens ordinaires.


So instead of saying that it should be five minutes for each subsequent questioner, it should be in proportion, including the first round; it should be in proportion to the number of members here for each party (1550) The Chair: Mr. Epp, you know that when I sit in the chair I try to make it very fair around the table, and no party gets more time than anybody else.

Donc, au lieu de dire que ce serait cinq minutes pour chaque questionneur subséquent, cela devrait être proportionnel, y compris la première ronde; le nombre de minutes devrait être proportionnel au nombre de membres de chaque parti présents (1550) La présidente: Monsieur Epp, vous savez que lorsque j'occupe le fauteuil de la présidente, j'essaie d'être juste pour tout le monde autour de la table, et aucun parti n'obtient plus de temps qu'un autre.


The authority must be independent and that is why I think that ‘close ties’, as stated in Paragraph 12, should actually not be allowed, not with anybody – not with consumer associations or anybody else.

Cette Autorité doit être indépendante, et c'est pourquoi je pense en fait qu'il ne peut être question, comme cela est stipulé dans le paragraphe 12, de "liens étroits" - ou close ties en anglais - et ce, avec personne, ni avec des associations de consommateurs ni avec personne d'autre.


He did not think the Reform Party or anybody else should overlook what has been achieved by the government on behalf of victims.

Il ne pensait pas que le Parti réformiste ou personne d'autre devrait passer sous silence ce que le gouvernement a fait au nom des victimes».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party anybody else should' ->

Date index: 2021-05-21
w