Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part—50 —of the mission » (Anglais → Français) :

The individuals who are part of those diplomatic missions, who are part of the human rights missions, must be allowed to do their work and inform the international community of what is happening there.

Ces personnes, qui font partie de missions diplomatiques et de missions de protection des droits de la personne, doivent être autorisées à faire leur travail et à informer la communauté internationale de ce qui se passe là-bas.


I will simply say that I'm very pleased to be able to present Senator Glenn to the committee today, not just because he's someone who I think has probably inspired all of us, at one point or another in our lives, with the excitement of his first mission, but also because part of his second mission to space was to perform very important experiments that, in part, were designed in Canada and represent some important medical research that is ongoing in Canada with respect to osteoporosis.

Je dirai simplement que je suis très content de pouvoir présenter le sénateur Glenn au comité, aujourd'hui, pas seulement parce qu'il a inspiré bon nombre d'entre nous, à un moment ou à un autre de notre vie, notamment à cause de l'enthousiasme suscité par sa première mission, mais aussi parce que sa deuxième mission dans l'espace visait la réalisation de très importantes expériences qui ont été en partie conçues au Canada et qui comptaient beaucoup pour la recherche médicale au Canada, au sujet de l'ostéoporose.


To this end, Commission auditors can take part in OLAF’s missions and on-the-spot checks.

Les auditeurs de la Commission peuvent, à cette fin, participer aux missions de l'OLAF et aux vérifications sur place.


the reimbursement of transport, accommodation and daily allowance costs of representatives of the Member States taking part in the Community missions provided for in Article 20, joint customs operations organised by or jointly with the Commission and training courses, ad hoc meetings and preparatory meetings for administrative investigations or operational actions conducted by the Member States, where they are organised by or jointly with the Commission.

le remboursement des frais de transport, d'hébergement et d'indemnité journalière des représentants des États membres participant aux missions communautaires visées à l'article 20, aux opérations douanières conjointes organisées par ou organisées conjointement avec la Commission ainsi qu'aux sessions de formation, aux réunions ad hoc et aux réunions préparatoires d'enquêtes administratives ou d'actions opérationnelles menées par les États membres lorsqu'elles sont organisées par ou en collaboration avec la Commission.


1. As part of the EU mission review process, a six-monthly review shall be held

1. Dans le cadre du processus d'examen de la mission de l'UE, un examen semestriel est effectué pour:


The Identity Card for Non-Diplomatic Personnel of Foreign Missions in Cyprus is issued to technical and administrative personnel of foreign diplomatic missions in Cyprus and their family members, it is folded in the middle (the front side appears in the upper part of the graphic displayed above and the reverse side appears in the lower part), its colour is light blue and its size is 20,5 cm x 8 cm.

La carte d'identité pour le personnel non diplomatique des missions étrangères à Chypre est délivrée aux membres du personnel technique et administratif des missions diplomatiques étrangères à Chypre et aux membres de leur famille; elle est pliée au milieu (recto: partie supérieure de la reproduction ci-dessus, verso: partie inférieure), elle est de couleur bleu clair et son format est de 20,5 cm × 8 cm.


I do not think it is true in this case, partly because the Afghanistan mission already has the United Nations security mandate, and partly because I see the role of NATO as ensuring the continuity of that mission.

Je ne pense pas que ce soit vrai en l'occurence, en partie parce que la mission en Afghanistan s'inscrit déjà dans le mandat de sécurité des Nations Unies, et en partie aussi parce que je considère que le rôle de l'OTAN est d'assurer la continuité de cette mission.


We are active in the field. Third, this is such an important mission that Canada sent an elite unit of the Canadian Forces in camouflage to take part in this combat mission.

Troisièmement, c'est une opération tellement importante, que c'est une unité d'élite des Forces canadiennes qui, toute masquée, a quitté le Canada pour aller mener cette opération guerrière.


During the first part of the year, as part of the Financial Control Directorate-General, the unit carried out 9 audit missions. In the second part of the year, following implementation of the Commission decision, 7 further audit missions were executed.

Au premier semestre, l'unité de contrôle financier de la DG Contrôle financier a effectué neuf missions d'audit, tandis qu'au second semestre, à la suite de l'exécution de la décision de la Commission, sept autres missions ont eu lieu.


In the same breath, the Minister of Defence admits that the cost of taking part in a NATO mission is twice as high as for an equivalent UN mission.

Du même souffle, le ministère de la Défense admet que le coût de participation à une mission de l'OTAN est deux fois plus élevé que celui d'une mission équivalente de l'ONU.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'part—50 —of the mission' ->

Date index: 2023-11-19
w