Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passengers were swept away » (Anglais → Français) :

Private homes, shops and other commercial businesses, and farms were affected, and some of Greece’s cultural heritage assets were significantly damaged, including the historic bridge of Plaka, in Tzoumerka which was swept away by the raging waters of the Arachthos River.

Des habitations privées, magasins et autres entreprises commerciales ainsi que des exploitations agricoles ont été sinistrés, tandis que certains éléments du patrimoine culturel de la Grèce ont été fortement endommagés, dont le pont historique de Plaka, à Tzoumerka, qui a été emporté par les eaux déchaînées du fleuve Arachthos.


Entire houses moved from one side of the street to the other, and cars still containing their passengers were swept away from the streets into the sea.

Des maisons entières sont passées d’un côté de la route à l’autre et des voitures dans lesquelles se trouvaient toujours des passagers se sont retrouvées à la mer.


In 1906 the most drastic features of civil death were swept away in Quebec through the action of legislators like yourselves.

En 1906, les aspects les plus préjudiciables de la mort civile ont été éliminés au Québec grâce à l'action de législateurs comme vous.


Aid, of course, is very important to Pakistan, but the idea of this trade package was to provide an incentive to entrepreneurs to start rebuilding factories and reinvesting in the textile and other industries that were literally swept away by the flooding.

Bien sûr, l’aide est très importante pour le Pakistan, mais l’idée de ce paquet commercial était d’inciter les entrepreneurs à recommencer à construire des usines et à réinvestir dans les industries textiles et autres, qui ont été littéralement rasées par les inondations.


The Economic and Monetary Affairs Committee held a very important hearing where we heard from both dealers and consumer representatives about their very real concerns that the safeguards which have been put in place to ensure competition in the sales market, which were put there clearly in 2002 – many of them, I have to say, in response to concerns raised by this Parliament – have simply been swept away by what seems to us to be rather excessive zeal on your part to simplify issues and make life rather easier for ...[+++]

La commission des affaires économiques et monétaires a organisé une audition très importante durant laquelle nous avons entendu les représentants des concessionnaires et des consommateurs indiquer qu’ils craignent vraiment que les garanties établies afin d’assurer la concurrence au sein du marché des ventes, qui ont été clairement mises en place en 2002 - un grand nombre d’entre elles, je dois dire, concernant des préoccupations soulevées par le Parlement – aient été purement et simplement éclipsées par ce qui nous paraît être un zèle ...[+++]


Villages were inundated with mine waste. Houses and livestock were swept away and two young children of Marites Tagle died.

Des maisons et du bétail ont été emportés, et deux jeunes enfants de Marites Tagle sont morts.


But as authoritarian governments were swept away, so were many of the former economic policies.

La licenciation de la propriété intellectuelle a été particulièrement restrictive dans la région andine. Mais nombre des politiques économiques en place ont été balayées en même temps que les gouvernements autoritaires.


Ever since the EU's structural policies were introduced, copious sums of money have been invested in nurturing this agriculture-based socio-economic fabric, only now for a substantial amount of that painstaking investment simply to be swept away.

Par ailleurs, dans la perspective des politiques structurelles de l’UE, nous n’avons pas investi des fonds importants dans la production de ce tissu socio-économique agricole, pour assister à la disparition d’une bonne partie de ces investissements réalisés avec tant d’efforts.


Ever since the EU's structural policies were introduced, copious sums of money have been invested in nurturing this agriculture-based socio-economic fabric, only now for a substantial amount of that painstaking investment simply to be swept away.

Par ailleurs, dans la perspective des politiques structurelles de l’UE, nous n’avons pas investi des fonds importants dans la production de ce tissu socio-économique agricole, pour assister à la disparition d’une bonne partie de ces investissements réalisés avec tant d’efforts.


I wish to add my voice to the chorus of all those who mourn the lives of the seven Grade 10 students who were swept away by that avalanche this past weekend in British Columbia's Glacier National Park.

J'ajoute ma voix au chœur de ceux et celles qui pleurent la mort de sept élèves de dixième année emportés par une avalanche dans le parc national des Glaciers, en Colombie-Britannique, la fin de semaine dernière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passengers were swept away' ->

Date index: 2025-01-10
w