Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pay $300 million " (Engels → Frans) :

And it was because the Minister of Health put pressure on them that they backtracked and agreed to pay $300 million, while we are paying $800 million.

Et c'est parce que le ministre de la Santé les a forcées que, de reculons, elles ont accepté de payer 300 millions de dollars, alors que nous en payons 800 millions.


We are looking to trade fairly into other markets where.If Europe wants to pay $300 million a year to their barley farmers, great, but pay $300 million.

Nous voulons plutôt pouvoir faire des échanges commerciaux justes sur d'autres marchés ou.Si l'Europe veut verser 300 millions de dollars chaque année à ses producteurs d'orge, qu'elle le fasse, mais à même ses propres coffres.


ÖVAG committed to pay back the entire remaining State participation of EUR 300 million by 31 December 2017, with at least EUR 150 million being paid in the first half of 2017.

ÖVAG s'engageait à rembourser l'intégralité du capital de participation publique restant de 300 millions d'EUR pour le 31 décembre 2017, un minimum de 150 millions d'EUR devant être payé avant la mi-2017.


By providing a new commitment to pay EUR 300 million to the State, the Verbund reinstates a claim equivalent in amount to the original repayment required.

Par ce nouvel engagement contraignant concernant le versement de 300 millions d'EUR à l'État autrichien, l'Association rétablit le droit au montant qui devait initialement être remboursé.


33. Regrets the role played by the EIB and the Commission in the Castor project, which is funded in the framework of the PBI, involving a risk assessment which did not take account of the risk of increased seismic activity associated with the injection of gas, despite the existence of studies clearly warning of the potential dangers ; urges the Commission and the EIB to take action in order to avoid Spanish citizens having to pay, through a higher public deficit or by raising energy costs, EUR 1 300 million in compensation over a dis ...[+++]

33. regrette le rôle joué par la BEI et la Commission dans le projet Castor, lequel a été financé dans le cadre de l'initiative relative aux emprunts obligataires qui prévoyait une évaluation des risques ne tenant pas compte du risque d'augmentation de l'activité sismique associé à l'injection de gaz, en dépit de l'existence d'études avertissant clairement des dangers potentiels ; demande instamment à la Commission et à la BEI de prendre des mesures en vue d'éviter aux citoyens espagnols de payer, que ce soit par un déficit plus important ou une augmentation des coûts de l'énergie, 1,3 milliard ...[+++]


G. whereas in March the United States threatened to suspend Argentina’s trade preferences under their Generalised System of Preferences (GSP) scheme in response to Argentina’s failure to pay more than USD 300 million dollars in compensation awards in two disputes involving American investors;

G. considérant que les États-Unis ont, en mars dernier, menacé de suspendre le régime de préférence commerciale dont bénéficie l'Argentine au titre de son système de préférences généralisées (SPG) pour dénoncer le refus de l'Argentine de verser plus de 300 millions d'USD de dédommagement dans le cadre de deux différends impliquant des investisseurs américains;


The results of a study have just been released showing that Quebeckers are already paying $300 million for a revenue department, when there already is one in the Canadian government.

On vient de publier les résultats d'une étude qui montre que les Québécois paient déjà 300 millions de dollars pour un ministère du Revenu, alors qu'il y en a déjà un au gouvernement canadien.


To be able to conclude the deal, a solution had to be found to prevent these losses from being reflected in the valuation of Sachsen LB. Otherwise, LBBW would have to pay for these losses, in addition to the minimum purchase price of EUR 300 million that had been set in August.

Pour mener la vente à terme, il fallait trouver une solution permettant d’empêcher que ces pertes se répercutent dans l’évaluation de la Sachsen LB. Autrement, la LBBW aurait dû reprendre ces pertes en plus du prix d’achat minimal de 300 millions EUR qui avait été négocié en août.


The federal government will pay $300 million out of the $377 million.

Sur le montant de 377 millions de dollars, le fédéral en paiera à lui seul 300 millions de dollars.


If the federal government is so broke that it has to squeeze tax dollars out of taxpayers and cannot afford to hand over that money to Quebec, then it should separate from Quebec. Quebec then would be able to pay $300 million out of those $400 million since it would save a tidy sum of $30 billion.

Si le fédéral est tellement fauché qu'il faut qu'il arrache aux contribuables l'argent des taxes et des impôts et qu'il n'a plus les moyens de le remettre au Québec, il devrait se séparer du Québec et le Québec, lui, sera en mesure d'assumer ses 300 millions, sur les 400, parce que le Québec épargnerait la jolie somme de 30 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pay $300 million' ->

Date index: 2021-03-11
w