Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pay everybody else whatever » (Anglais → Français) :

CBC receives large amounts of federal taxpayers money every year, and they must be accountable for it, and I'm not saying they do, but they can't pay their executives and pay everybody else whatever they want to pay them.

Radio-Canada reçoit de considérables sommes du Trésor fédéral chaque année et doit en rendre compte, et je ne dis pas qu'elle ne le fait pas, mais elle ne peut pas payer ses cadres et tout le monde comme bon lui semble.


For people who are living as international students, Ms. Siddiqui, I know you said that whether they come here as international students for four or five years, and they're living like Canadians, paying taxes and whatever, they should still wait out the time like everybody else does.

Pour ce qui est des étudiants internationaux, je sais que vous avez dit, madame Siddiqui, qu'ils devaient attendre comme tous les autres même s'ils ont passé quatre ou cinq ans ici pour leurs études, vécu comme des Canadiens, payé des impôts et ainsi de suite.


What this bill proposes to do is to say to those who create the music that the reason they bought the stuff in the first place.“We don't have to pay you. We'll pay everybody else”.

Ce que propose ce projet de loi, c'est de dire à ceux qui créent la musique que la raison pour laquelle ils ont acheté.« Nous n'avons pas à vous payer, mais nous paierons tous les autres».


Then we might imagine Germany in the role of Flanders, saying: ‘We no longer want to keep paying for everybody else.

Nous pourrions alors imaginer l’Allemagne dans le rôle de la Flandre, déclarant: «Nous ne voulons plus continuer à payer pour les autres».


When will the revenue minister stop neglecting her duties and make corporate Canada pay up, just like they make everybody else pay up?

Quand la ministre du Revenu cessera-t-elle de négliger ses obligations et quand exigera-t-elle que les sociétés canadiennes paient leur juste part, comme nous sommes tous tenus de le faire?


Mr President, like everybody else, I too would like to pay tribute to our two rapporteurs for their cross-party working.

- (EN) Monsieur le Président, comme tous les autres orateurs, je souhaite remercier nos deux rapporteurs pour avoir travaillé ensemble bien qu'appartenant à des partis différents.


Equal pay and the equal treatment, and whatever else, of women is never a priority for trade unions and employers.

Pour les syndicats et le patronat, l’égalité salariale, l’égalité de traitement et que sais-je encore des femmes ne constituent jamais une priorité.


It leaves me with the following question: Engaging into missile defence would require what sort of outlay, do you believe, in resources from Canada, be it radar or whatever other instrument they use to fund this capability like they're doing with the Poles and everybody else?

Ce qui m'amène à vous poser la question suivante : si nous prenions part à la défense antimissiles, quel engagement le Canada devrait-il prendre, sous forme de ressources ou autres, qu'il s'agisse de radar ou de tout autre instrument servant à soutenir cette capacité, comme les Américains le font avec les Polonais et les autres?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pay everybody else whatever' ->

Date index: 2023-02-08
w