Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure finished product meet requirements
Certify products meet regulatory requirements
Ensure finished product meet requirements
Ensure products meet regulatory requirement
Ensure products meet regulatory requirements
Equal pay for equal work principle
Equal pay principle
Fix meetings
Fixing meetings
General meeting
Guarantee products meet regulatory requirements
International meeting
Meeting of shareholders
Meeting of stockholders
Meetings
Organise meetings
Pay policy
Principle of equal pay
Principle of equal pay for equal work
Safeguard finished product meet requirements
Schedule meetings
Secure finished product meet requirements
Shareholders' meeting
Stockholders' meeting

Traduction de «pay to meet » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique




general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire


assure finished product meet requirements | secure finished product meet requirements | ensure finished product meet requirements | safeguard finished product meet requirements

assurer la conformité du produit fini avec les exigences


fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings

fixer des rendez-vous


certify products meet regulatory requirements | ensure products meet regulatory requirement | ensure products meet regulatory requirements | guarantee products meet regulatory requirements

assurer la conformité des produits à la réglementation


pay policy

politique des salaires [ politique salariale ]


equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Where an accredited paying agency does not meet or no longer meets one or more of the accreditation criteria referred to in paragraph 2, the Member State, acting on its own initiative or at the request of the Commission, shall withdraw that accreditation unless the paying agency makes the necessary changes within a period to be determined depending on the severity of the problem.

5. Lorsqu'un ou plusieurs des critères d'agrément prévus au paragraphe 2 ne sont pas ou ne sont plus remplis par un organisme payeur agréé, l'État membre, de sa propre initiative ou à la demande de la Commission, retire son agrément, à moins que l'organisme payeur ne procède, dans un délai à fixer en fonction de la gravité du problème, aux adaptations nécessaires.


The paying agencies may delegate their powers in this connection to intervention agencies which meet the conditions of approval laid down in point 1.C of Annex I to this Regulation or act through other paying agencies.

Les organismes payeurs peuvent déléguer leurs compétences à ce titre à des organismes d’intervention répondant aux conditions d’agrément fixées à l’annexe I, point 1.C), du présent règlement ou intervenir par l’intermédiaire d’autres organismes payeurs.


5. Where an accredited paying agency does not meet or no longer meets one or more of the accreditation criteria referred to in paragraph 2, the Member State, acting on its own initiative or at the request of the Commission, shall withdraw that accreditation unless the paying agency makes the necessary changes within a period to be determined depending on the severity of the problem.

5. Lorsqu'un ou plusieurs des critères d'agrément prévus au paragraphe 2 ne sont pas ou ne sont plus remplis par un organisme payeur agréé, l'État membre, de sa propre initiative ou à la demande de la Commission, retire son agrément, à moins que l'organisme payeur ne procède, dans un délai à fixer en fonction de la gravité du problème, aux adaptations nécessaires.


Where an accredited paying agency does not meet or no longer meets one or more of the accreditation criteria referred to in paragraph 2, the Member State, on its own initiative or at the request of the Commission, shall withdraw its accreditation unless the paying agency makes the necessary changes within a period to be determined according to the severity of the problem.

5. Lorsqu'un ou plusieurs des critères d'agrément prévus au paragraphe 2 ne sont pas ou ne sont plus remplis par un organisme payeur agréé, l'État membre, de sa propre initiative ou à la demande de la Commission , retire son agrément, à moins que l'organisme payeur ne procède, dans un délai à fixer en fonction de la gravité du problème, aux adaptations nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
create an obligation to pay variable remuneration or discretionary pension benefits or pay variable remuneration if the obligation to pay was created at a time when the institution failed to meet the combined buffer requirements.

créer une obligation de verser une rémunération variable ou des prestations de pension discrétionnaires, ou verser une rémunération variable si l'obligation de versement a été créée à un moment où l'établissement ne satisfaisait pas à l'exigence globale de coussin de fonds propres.


5. Where an accredited paying agency does not meet or no longer meets one or more of the accreditation criteria referred to in paragraph 2, the Member State shall, on its own initiative or at the request of the Commission, withdraw its accreditation unless the paying agency makes the necessary changes within a period to be determined according to the severity of the problem.

5. Lorsqu'un ou plusieurs des critères d'agrément prévus au paragraphe 2 ne sont pas ou ne sont plus remplis par un organisme payeur agréé, l'État membre, de sa propre initiative ou à la demande de la Commission, retire son agrément, à moins que l'organisme payeur ne procède, dans un délai à fixer en fonction de la gravité du problème, aux adaptations nécessaires.


5. Where an accredited paying agency does not meet or no longer meets one or more of the accreditation criteria referred to in paragraph 2, the Member State shall , on its own initiative or at the request of the Commission, withdraw its accreditation unless the paying agency makes the necessary changes within a period to be determined according to the severity of the problem.

5. Lorsqu'un ou plusieurs des critères d'agrément prévus au paragraphe 2 ne sont pas ou ne sont plus remplis par un organisme payeur agréé, l'État membre, de sa propre initiative ou à la demande de la Commission, retire son agrément, à moins que l'organisme payeur ne procède, dans un délai à fixer en fonction de la gravité du problème, aux adaptations nécessaires.


4. Where an accredited paying agency does not meet or no longer meets one or more of the conditions laid down in paragraph 1, the Member State shall withdraw accreditation unless the paying agency makes the necessary changes within a period to be determined according to the severity of the problem.

4. Lorsqu'une ou plusieurs des conditions prévues au paragraphe 1 ne sont pas ou ne sont plus remplies par un organisme payeur agréé, l'État membre retire l'agrément, à moins que l'organisme payeur ne procède, dans un délai à fixer en fonction de la gravité du problème, aux adaptations nécessaires.


At the informal meeting of Ministers for Gender Equality and Social Security held from 21 to 23 January 2001 in Norrköping in Sweden, it was emphasised that equal pay for work of equal value is essential to achieve future security for pensions and social protection, that in their 2001 NAPs the Member States make no reference to taking specific action in this field and that working women’s pay continues to amount, on average, to 75% of men’s pay.

Lors de la réunion informelle des ministres chargés de l'égalité des chances et de la sécurité sociale qui s'est tenue les 21, 22 et 23 janvier 2001 à Norrköping en Suède, l'accent a été mis sur le fait que le principe d'un salaire égal pour un travail égal constituait la base de la sécurité future du système des pensions et de la protection sociale. Or, les États membres ne mentionnent pas l'adoption d'actions concrètes en la matière dans leurs plans nationaux d'actions pour l'emploi en 2001 et les salaires des travailleurs de sexe féminin continuent de représenter en moyenne 75 % du salaire des travailleurs de sexe masculin.


At the informal meeting of Ministers for Gender Equality and Social Security held from 21 to 23 January 2001 in Norrköping in Sweden, it was emphasised that equal pay for work of equal value is essential to achieve future security for pensions and social protection, that in their 2001 NAPs the Member States make no reference to taking specific action in this field and that working women's pay continues to amount, on average, to 75% of men's pay.

Lors de la réunion informelle des ministres chargés de l'égalité des chances et de la sécurité sociale qui s'est tenue les 21, 22 et 23 janvier 2001 à Norrköping en Suède, l'accent a été mis sur le fait que le principe d'un salaire égal pour un travail égal constituait la base de la sécurité future du système des pensions et de la protection sociale. Or, les États membres ne mentionnent pas l'adoption d'actions concrètes en la matière dans leurs plans nationaux d'actions pour l'emploi en 2001 et les salaires des travailleurs de sexe féminin continuent de représenter en moyenne 75 % du salaire des travailleurs de sexe masculin.


w