Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pay tribute to canadian author pierre berton " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, author Pierre Berton always said the most pivotal day in Canadian history after July 1, 1867, was November 7, 1885. That is when the last spike was driven into the transcontinental main line of the Canadian Pacific Railway at Craigellachie, B.C., completing the world's first transcontinental railway under one management.

Monsieur le Président, l'auteur Pierre Berton disait toujours que le jour charnière le plus important dans l'histoire du Canada, après le 1 juillet 1867, fut le 7 novembre 1885, jour où l'on a enfoncé, à Craigellachie, en Colombie-Britannique, le dernier crampon de la ligne principale du réseau ferroviaire transcontinental du Canadien Pacifique, premier réseau du genre à être exploité par une même entreprise.


Hon. Pat Carney: Honourable senators, I also wish to pay tribute to Canadian author Pierre Berton who died yesterday at the age of 84, and who gave Canadians a great legacy: Our sense of Canada's history.

L'honorable Pat Carney : Honorables sénateurs, je tiens également à rendre hommage à l'auteur canadien Pierre Berton, décédé hier à l'âge de 84 ans, qui laisse aux Canadiens un grand héritage, en l'occurrence notre conscience de l'histoire du Canada.


It was with that in mind that I read comments this week by prolific Canadian author Pierre Berton.

C'est dans cet état d'esprit que, cette semaine, j'ai lu les propos suivants de Pierre Burton, prolifique auteur canadien.


Mr. Charlie Angus (Timmins—James Bay, NDP): Mr. Speaker, I rise today to pay tribute to a giant in Canadian cultural identity, Mr. Pierre Berton, who just passed away.

M. Charlie Angus (Timmins—Baie James, NPD): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour rendre hommage à un champion de l'identité culturelle canadienne, M. Pierre Berton, qui est décédé récemment.


Hon. Bill Rompkey (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, pursuant to rule 22(16), I ask for agreement that up to 10 minutes be allowed now for the purpose of paying tribute to Pierre Berton, whose death occurred yesterday.

L'honorable Bill Rompkey (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, conformément au paragraphe 22(16) du Règlement, je demande le consentement du Sénat pour qu'au plus dix minutes soient attribuées maintenant afin de rendre hommage à Pierre Berton, décédé hier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pay tribute to canadian author pierre berton' ->

Date index: 2022-11-19
w