A life of poverty is most prevalent among women, those widowed, separated or divorced, recent immigrants, tenants, those without private pension coverage, and not surprisingly, those with low wages.
Ce sont surtout les veuves, les femmes séparées ou divorcées, les immigrantes récentes, les locataires, celles qui vivent sans régime de retraite privé et, naturellement, les travailleuses à faible revenu qui sont particulièrement touchées par la pauvreté.