It is clear, then, that safety is no longer thought of except in terms of technology, and I do not think that that go
es far enough, for, while it does indeed matter to me that the time it
takes the emergency services to reach an accident should be reduced, my concern is primarily with the avoidance of accidents in the first place, and if that is what we are about, then it is much more efficient to do something about the problem of people who drive under the influence of alcohol or about gettin
...[+++]g people to drive at appropriate speeds – both of which are factors in most accidents – than to do no more than compel the fitting of electronic safety systems.I
l est donc clair que la sécurité n’est plus envisagée qu’en termes de technologie et je ne pense pas que cela aille suffisamment loin. Il importe de rédui
re le temps que les services d’urgence mettent à arriver sur les lieux de l’accident, mais mon souci est surtout d’éviter les accidents, et si tel est notre but, il est bien plus efficace de faire quelque chose concern
ant le problème des personnes qui conduisent sous l’emprise de l’alcool ou trop vit
...[+++]e - deux facteurs présents dans la plupart des accidents - plutôt que de simplement contraindre à l’installation de systèmes de sécurité électroniques.