Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people had already reached " (Engels → Frans) :

When the flood reached the villages, people had already reached safety.

Lorsque l'inondation a atteint les villages, les personnes étaient déjà en sécurité.


In 2012, 9 Member States comprising Latvia, the Netherlands, Denmark, Finland, Sweden, Lithuania, Cyprus, Germany and Austria[10] had already reached their targets.

En 2012, 9 États membres, la Lettonie, les Pays-Bas, le Danemark, la Finlande, la Suède, la Lituanie, Chypre, l’Allemagne et l’Autriche[10], avaient déjà atteint leur objectif.


When the flood reached the villages, people had already reached safety.

Lorsque l'inondation a atteint les villages, les personnes étaient déjà en sécurité.


We have already reached over 680,000 people through the Emergency Social Safety Net and the additional funding committed in May will enable us to reach 1.3 Million refugees by the end of the year.

Nous avons déjà pu venir en aide à plus de 680 000 réfugiés grâce au filet de sécurité sociale d'urgence et les fonds supplémentaires engagés en mai nous permettront d'en aider 1,3 million au total d'ici la fin de l'année.


By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.

À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.


In 2012, 9 Member States comprising Latvia, the Netherlands, Denmark, Finland, Sweden, Lithuania, Cyprus, Germany and Austria[10] had already reached their targets.

En 2012, 9 États membres, la Lettonie, les Pays-Bas, le Danemark, la Finlande, la Suède, la Lituanie, Chypre, l’Allemagne et l’Autriche[10], avaient déjà atteint leur objectif.


In this context, several parties argued that ‘grid parity’ (i.e. when the cost to produce solar energy equals the cost to produce conventional energy) had already been reached or nearly reached in some regions of the Union.

À cet égard, plusieurs parties ont affirmé que la «parité réseau» (c’est-à-dire la situation dans laquelle le coût de production de l’énergie solaire est égal au coût de production de l’énergie conventionnelle) est déjà atteinte ou devrait bientôt l’être dans certaines régions de l’Union.


Therefore, since the loan was granted in July 1999 and since at the time it could probably be estimated already that the threshold of GRD 2,73 billion had been reached or would be reached soon, the probability of receiving the first tranche of the aid could at first sight be considered as quite high.

Par conséquent, compte tenu du fait que le prêt a été octroyé en juillet 1999 et que, à ce moment-là, il était possible d’estimer que la limite des 2,73 milliards GRD avait ou pouvait bientôt être atteinte, la probabilité de recouvrer la première tranche de l’aide pouvait, à première vue, être considérée comme étant particulièrement élevée.


Before the Schengen acquis was incorporated into the EU framework, they had already reached the conclusion that a second generation SIS needed to be developed.

Aussi avaient-ils conclu, dès avant l'intégration de l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union, à la nécessité de développer un SIS de deuxième génération.


As regards activation the target of 20% had already been surpassed by all Member States in 2000 except for the UK, and the average of the three most advanced Member States reached 51% in 2001.

En ce qui concerne l'activation, l'objectif de 20% avait déjà été dépassé par tous les États membres en 2000, sauf au Royaume-Uni, et la moyenne des trois États membres les plus avancés atteignait 51% en 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people had already reached' ->

Date index: 2022-10-06
w