Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people have an opportunity to express themselves freely " (Engels → Frans) :

Mr. Bill Blaikie: As you said, Mr. Speaker, I am glad that people have an opportunity to express themselves freely because I think the more the member for Elk Island expresses himself freely the more we come to understand the Alliance position on equalization.

M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, je suis heureux, comme vous l'avez dit, que les gens puissent s'exprimer librement, car je pense que, plus le député d'Elk Island s'exprime librement, plus nous arrivons à comprendre la position de l'Alliance au sujet de la péréquation.


Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner said: "The Internet offers children and teenagers new opportunities to be creative and to express themselves freely.

Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission chargée de la justice, s'est exprimée en ces termes: «L'internet offre aux enfants et aux adolescents de nouvelles possibilités d'être créatifs et de s'exprimer librement.


The people of Gaza cannot really express themselves freely.

Les habitants de Gaza n’ont pas vraiment la possibilité de s’exprimer librement.


I. whereas individuals have the right to express themselves freely on the Internet (for instance user-generated content, blogs and social networking) and whereas Internet search engines and service providers have made it considerably easier for people to obtain information about, for example, other individuals; whereas, however, there are situations in which individuals wish to delete information held in such databases; whereas, therefore, companies ...[+++]

I. considérant que les individus ont le droit de s'exprimer librement sur Internet (par exemple, grâce à la création de contenus, aux blogs et aux réseaux sociaux) et considérant que les moteurs de recherche et les prestataires de services Internet ont facilité considérablement l'accès à l'information, notamment sur d'autres individus; considérant toutefois qu'il existe des situations dans lesquelles les individus souhaitent supprimer les informations contenues dans ces ...[+++]


I. whereas individuals have the right to express themselves freely on the Internet (for instance user-generated content, blogs and social networking) and whereas Internet search engines and service providers have made it considerably easier for people to obtain information about, for example, other individuals; whereas, however, there are situations in which individuals wish to delete information held in such databases; whereas, therefore, companies ...[+++]

I. considérant que les individus ont le droit de s'exprimer librement sur Internet (par exemple, grâce à la création de contenus, aux blogs et aux réseaux sociaux) et considérant que les moteurs de recherche et les prestataires de services Internet ont facilité considérablement l'accès à l'information, notamment sur d'autres individus; considérant toutefois qu'il existe des situations dans lesquelles les individus souhaitent supprimer les informations contenues dans ces ...[+++]


So, members of the majority government did take part and give their approval. If there was a debate on this, they would have the opportunity to express themselves freely.

Il y donc des députés de la majorité d'en face qui y ont participé, qui ont donné leur aval et, s'il y avait un débat à ce sujet, ils auraient l'occasion de s'exprimer librement.


Of course peoples of Kurdish origins as well as other cultural and linguistic minorities must not be subjected to political, economic or other discrimination and must have the opportunity to express themselves freely, but this expression should be through entirely peaceful means and without intimidation and terrorism.

Bien sûr, les peuples d'origine kurde, ainsi que d'autres minorités culturelles et linguistiques, ne doivent pas faire l'objet de discriminations politiques, économiques ou autres et doivent pouvoir s'exprimer librement, mais cette expression devrait recourir à des moyens entièrement pacifiques, sans intimidation ni terrorisme.


These people, who have been arrested on the orders of an independent and democratic judge, will have every judicial safeguard, they will be defended and heard, they will have a fair trial and, at all times, their dignity as people and citizens will be respected, which is not the case with the victims of Mr Gorostiaga’s friends, who are silenced by a bullet or a bomb, and who are, of course, unable to express themselves freely from the graveyards they a ...[+++]

Ces personnes, qui ont été arrêtées sur ordre d’un juge indépendant et démocrate, bénéficieront de toutes les garanties possibles quant à leur procès, elles pourront se défendre, elles seront écoutées, elles auront droit à un jugement juste et, à tout moment, leur dignité de personne et de citoyen sera respectée, contrairement aux victimes des amis de M. Gorostiaga, qui sont réduites au silence par un coup de feu ou par l’explosion d’une bombe, sans pouvoir bien sûr s’ ...[+++]


It believes strongly that the Belarusian people should have the opportunity to express themselves democratically on the political and constitutional questions confronting Belarus.

Il est fermement convaincu que la population du Belarus devrait avoir la possibilité de s'exprimer démocratiquement sur les questions politiques et constitutionnelles auxquelles est confronté le pays.


On behalf of the Commission, I would like to make known the wish that the people of Togo be allowed to express themselves freely and continue on the path to democracy in a climate of peace, adherence to the law and respect for human rights.

Au nom de la Commission, je forme le voeu que le peuple togolais puisse s'exprimer librement et mener à bien la poursuite du processus démocratique dans la paix, la légalité et le respect des droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people have an opportunity to express themselves freely' ->

Date index: 2022-07-13
w