Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people in british columbia simply cannot believe " (Engels → Frans) :

Watching what is happening in the Gulf of Mexico, many people in British Columbia simply cannot believe that we would even contemplate bringing over 200 oil tankers into some of the most pristine coastal areas in British Columbia.

En voyant ce qui se passe actuellement dans le golfe du Mexique, de nombreuses personnes en Colombie-Britannique n'arrivent tout simplement pas à croire que nous envisagions la possibilité de faire venir plus de 200 pétroliers dans certaines des zones côtières les plus sauvages de la province.


I simply cannot believe that the e-mails, et cetera that we have seen coming out of what we used to call the ``top-drawer'' firms in New York — the investment dealers — could happen with the calibre of people leading our investment dealer firms in Canada.

Je ne peux tout simplement pas croire que les courriels et autres documents envoyés par les sociétés les plus réputées de New York, les cabinets de courtage, pourraient l'être par des gens du calibre de ceux qui dirigent nos maisons de courtage au Canada.


People are telling me that they simply cannot believe a country like Canada could come up with a piece of legislation that is so anti-democratic, so contrary to the principles of law in Commonwealth jurisdictions.

On me dit qu'on ne peut tout simplement pas croire qu'un pays comme le Canada puisse proposer un projet de loi qui soit si antidémocratique, si contraire aux principes du droit dans les pays du Commonwealth.


Anyone who knows a bit about Canada, has visited British Columbia and knows how international corporations have used their influence here to make the indigenous peoples give up their ancestral areas and allow these areas to be bought up, cannot simply ignore this.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


Anyone who knows a bit about Canada, has visited British Columbia and knows how international corporations have used their influence here to make the indigenous peoples give up their ancestral areas and allow these areas to be bought up, cannot simply ignore this.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


Many people from coast to coast to coast, as well as my own province of British Columbia, in my riding of Nanaimo—Cowichan, just simply cannot find affordable housing.

Un grand nombre de personnes d'un bout à l'autre du pays, y compris dans ma province, la Colombie-Britannique, et dans ma circonscription, Nanaimo—Cowichan, ne peuvent tout simplement pas trouver de logements à prix abordables.


I believe issues like ratification of key ILO conventions and the post-2012 application of any new climate change agreement cannot be left to mere gentlemen’s agreements or simply encouraging people to do things.

Je pense que les questions telles que la ratification de conventions clés de l’OIT et l’application après 2012 de tout nouvel accord sur le réchauffement climatique ne peuvent pas faire l’objet de simples ententes à l’amiable ou de simples recommandations.


I believe that the horrors of which we have heard cannot be resolved by simply increasing the aid resources allocated to these people in order to provide for their basic needs for survival, but that there is a real need to attempt to settle these matters through economic pressure on the government.

Je pense que les horreurs dont nous avons eu l’écho ne peuvent se résoudre par le seul accroissement des aides accordées à ces personnes afin de garantir les besoins fondamentaux nécessaires à leur survie et qu’il est vraiment nécessaire de tenter de résoudre ces problèmes en exerçant une pression économique sur le gouvernement.


Senator Brown: I wanted to reiterate that the senator told us there were 300,000 streams in British Columbia, and I believe there are over 4 million people.

Le sénateur Brown : Je tiens à réitérer ce que le sénateur nous a dit, soit qu'il y a 300 000 cours d'eau en Colombie- Britannique et qu'il y a, je crois plus de quatre millions de personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people in british columbia simply cannot believe' ->

Date index: 2025-02-25
w