Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's that kind of duress that's much harder to prove.

Vertaling van "people proved much harder " (Engels → Frans) :

The degree to which the Year had an impact on the attitudes to ICD of a large number of people proved much harder to measure.

La mesure dans laquelle l’Année a influencé les attitudes d’un grand nombre de personnes à l’égard du DIC s’est avérée beaucoup plus difficile à chiffrer.


The degree to which the Year had an impact on the attitudes to ICD of a large number of people proved much harder to measure.

La mesure dans laquelle l’Année a influencé les attitudes d’un grand nombre de personnes à l’égard du DIC s’est avérée beaucoup plus difficile à chiffrer.


Its impact on attitudes towards ICD proved harder to measure, given the much longer timeframe needed for profound societal changes to occur and the complex set of factors which influence these attitudes.

Son incidence sur les attitudes à l’égard du DIC s’est avérée plus difficile à mesurer, en raison du laps de temps beaucoup plus long nécessaire à l’émergence de changements sociétaux profonds et de l’ensemble complexe de facteurs influant sur ces attitudes.


Even the National Post picks it up quickly and they seem to thrive on it, but alternative models to ITQs are much harder to articulate and therefore much harder for people to grasp the concepts.

Même le National Post y réagit très vite et semble y prendre plaisir, mais il est beaucoup plus difficile d'expliquer des modèles de rechange au QIT et il est, partant, beaucoup plus difficile pour les gens d'en cerner le concept.


It's that kind of duress that's much harder to prove.

C'est ce genre de mauvais traitements qu'il est beaucoup plus difficile à prouver.


Bill C-23 makes it much harder for students, seniors, aboriginal people, and low-income Canadians to prove their right to vote, and will prevent many thousands of Canadians from voting.

Le projet de loi C-23 rendra plus difficile pour les étudiants, les aînés, les Autochtones et les Canadiens ayant un faible revenu de prouver leur droit de vote, et empêchera des milliers de Canadiens de voter.


O. whereas homelessness is one of the most extreme forms of poverty and deprivation, and a problem which remains unresolved in all the Member States; whereas, for various reasons, most of the Member States now have large numbers of homeless people, necessitating specific measures with a view to integrating them into society; whereas, according to Eurobarometer, almost one European in four regards the excessive cost of decent housing as one of the main causes of poverty, and almost nine Europeans in ten believe poverty ...[+++]

O. considérant que la situation des sans-abri constitue l'une des formes de pauvreté les plus extrêmes et représente un problème qui reste non résolu dans tous les États membres de l'UE; considérant que, pour des raisons diverses, il y a de nombreux sans-abri dans l'ensemble des États membres de l'Union européenne, ce qui requiert des mesures spécifiques en vue de leur intégration sociale; considérant que, selon l'Eurobaromètre, près d'un Européen sur quatre pense qu'une des principales causes de la pauvreté est le coût excessif des logements décents, et que près de neuf Européens sur dix estiment que la pauvreté entrave l'accès à un ...[+++]


Its impact on attitudes towards ICD proved harder to measure, given the much longer timeframe needed for profound societal changes to occur and the complex set of factors which influence these attitudes.

Son incidence sur les attitudes à l’égard du DIC s’est avérée plus difficile à mesurer, en raison du laps de temps beaucoup plus long nécessaire à l’émergence de changements sociétaux profonds et de l’ensemble complexe de facteurs influant sur ces attitudes.


The Department of Fisheries and Oceans and the government would have a much harder time responding to and dealing with just one organized group representing all these people or a well-structured, determined organization of all the participants of the salmon fishery in the Fraser River.

Bien entendu, si on faisait face à un seul groupe organisé qui représentait l'ensemble des gens, ce serait beaucoup plus difficile pour le ministère des Pêches et des Océans et pour le gouvernement de répondre et de faire face à une organisation structurée et volontaire de l'ensemble des participants à la pêche au saumon dans le fleuve Fraser.


In answer to your question, a certain people with disabilities feel strongly that they must try that much harder to prove to the general population that they are capable, that they have a driven passion, and that they have as much a right to society as everyone else.

Pour répondre à votre question, je dirais que certaines personnes handicapées croient fermement qu'elles doivent travailler beaucoup plus fort que les autres pour faire reconnaître par l'ensemble de la société leurs capacités, leur passion et leurs droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people proved much harder' ->

Date index: 2023-11-23
w