Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Association of People Who Stutter
Broadcaster who holds the right of access
Direct people to secure zones
Guide people to holding areas
IDU
Injecting drug user
Injection drug user
PWID
People who inject drugs
People who spread their information
Person who holds offices
Show people to holding areas
Show people to secure zones
The peoples who share their ideal

Traduction de «people who hold » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
show people to holding areas | show people to secure zones | direct people to secure zones | guide people to holding areas

guider des gens vers des zones d'attente


people who spread their information

agents ayant un effet multiplicateur


injecting drug user | injection drug user | people who inject drugs | IDU [Abbr.] | PWID [Abbr.]

usager de drogues par voie injectable | usager de drogues par voie intraveineuse | usager de drogue par voie intraveineuse [Abbr.]


the peoples who share their ideal

les peuples qui Partagent leur idéal


person who holds offices

titulaire de charges publiques


aliens who hold valid residence permits issued by one of the Contracting Parties

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


broadcaster who holds the right of access

diffuseur titulaire du droit d'accès


British Columbia Association of People Who Stutter

British Columbia Association of People Who Stutter


An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) "Chinese citizen" shall mean any person who holds the passport of the People's Republic of China.

b) "Citoyen chinois": toute personne qui détient le passeport de la République populaire de Chine.


(b) Violence, persecution and discrimination against people belonging to religious communities and minorities, or against people who hold non-religious beliefs, persist in many parts of the world; the lack of religious tolerance and openness to dialogue and the lack of ecumenical coexistence often lead to political unrest, violence and open armed conflicts, endangering lives and undermining regional stability; clear and prompt condemnation by the European Union of all forms of violence and discrimination should be a basic element of EU policy in the area of freedom of religion or belief; particular attention should be paid to the situ ...[+++]

Les violences, les persécutions et les discriminations perpétrées à l'encontre de personnes appartenant à des communautés religieuses et des minorités, ou à l'encontre de personnes qui n'ont pas de convictions religieuses, perdurent dans de nombreuses régions du monde; l'absence de tolérance religieuse et d'ouverture au dialogue ainsi que l'absence de coexistence œcuménique conduisent souvent à des tensions politiques, à la violence et à des conflits armés, qui mettent des vies en péril et menacent la stabilité régionale; la condamnation rapide et sans réserve par l'Union européenne de toutes les formes de violence et de discrimination ...[+++]


This is the very Gazeta Wyborcza which ensures that people who hold differing opinions have their property confiscated.

C’est cette même Gazeta Wyborcza qui veille à ce que les gens d’une opinion différente se voient confisquer leurs biens.


Just as Europe has decided that by 2020, 40% of European young people should hold a higher qualification, so by the same year all teachers in higher education institutions should be professionals who can guarantee the quality of the subjects taught and the qualifications awarded.

Tout comme l'Europe a défini un objectif quantitatif consistant à ce que 40 % des jeunes européens possèdent en 2020 un diplôme de l'enseignement supérieur, il y a lieu à cette même date que chaque professeur d'établissement d'enseignement supérieur soit un professionnel capable de garantir la qualité des matières enseignées et des diplômes conférés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some in favour of modernisation, not least their leader Stalin, considered the individual right to life of people who hold different views completely insignificant.

Ceux qui étaient pour la modernisation, notamment leur chef Staline, estimaient comme donnée complètement négligeable le droit à la vie de tous ceux qui avaient des opinions différentes.


Because the combination of the right of so-called equality bodies to take people to court and reversal of the burden of proof in litigation and in other prohibited grounds for discrimination will undoubtedly in our view lead to a witch-hunt against people who hold a different and critical view.

En effet, à notre avis, la combinaison du droit des «organismes chargés de l'égalité» de traduire des personnes en justice, et du déplacement de la charge de la preuve concernant les litiges et d'autres motifs de discrimination interdits débouchera sans aucun doute sur une chasse aux sorcières dont feront les frais les gens qui ont une opinion différente et critique.


The above-mentioned organisations also carry out expert evaluation work in the form of pinpointing holdings which will become vacant over the coming years and they play an advisory role by organising, in rural municipalities, meetings to inform and raise awareness among older farmers so as to encourage them to choose to transfer to young people who are looking for a holding to take over.

Par ailleurs, elles procèdent à des travaux d'expertise sous forme d'actions de repérage des exploitations qui vont se libérer dans les années à venir et elles jouent un rôle de conseil en organisant, dans les communes rurales, des réunions d'information et de sensibilisation des agriculteurs âgés, de façon à orienter leurs choix de transmission en faveur des jeunes à la recherche d'une exploitation à reprendre.


The people who hold these views met us in Washington, in this state of mind and not without a degree of annoyance. They asked us why we had come to try to cause trouble for them, when the money, armies and secret services of both the United States and Europe are defending the same values. These are values that mean, for example, that on entry visas to the United States, the question ‘Are you involved in Communist activities?’ has been replaced by ‘Are you involved in terrorist activities?’ It is now clear why no state or company has ever complained about the workings of Echelon – it is obviously to acknowledge the debt for services rendered.

Et c'est dans cet état d'esprit et non sans agacement qu'ils nous ont reçus à Washington : "pourquoi venir nous chercher des poux dans la tête alors qu'avec notre fric, nos armées et notre service d'espionnage, nous défendons les mêmes valeurs ?" Des valeurs qui, par exemple, font que désormais dans le visa d'entrée aux États-Unis, la question "Êtes-vous communiste" a été remplacée par "Êtes-vous terroriste". On comprend dès lors pourquoi aucun État ou aucune entreprise n'ait jamais porté plainte contre les agissements d'Échelon, sans doute une reconnaissance de dette pour services rendus.


(b) "Chinese citizen" shall mean any person who holds the passport of the People's Republic of China;

b) "Citoyen chinois": toute personne qui détient le passeport de la République populaire de Chine.


Whether that intolerance is against aboriginal people, people of colour, people who hold a different sexual orientation from someone else's it is shocking that we allow the vilification that has gone on around this debate to go on, that we allow the ignorance and fear to go on, and that we do not collectively as parliamentarians stand up and say enough (2220 ) We are changing the sentencing law because it is the right thing to do.

Lorsque cette intolérance s'exprime à l'égard des autochtones, des gens de couleur, des gens qui ont une orientation sexuelle différente de quelqu'un d'autre, il est choquant qu'on laisse certains calomnier des gens dans le cadre de ce débat, qu'on ne mette pas un frein à l'ignorance, ainsi qu'aux craintes, et que collectivement, à titre de parlementaires, nous ne disions pas que c'en est assez (2220) Nous modifions la loi sur la détermination de la peine parce que c'est la chose à faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people who hold' ->

Date index: 2024-04-13
w