Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "people will then find themselves alone again " (Engels → Frans) :

This means, therefore, that, after 90 days, these people go underground and the supposed tourists then find themselves once again on the cheap labour market earning ‘dumping’ wages.

Ce qui signifie donc qu’après 90 jours, ces personnes deviennent clandestines et ces touristes supposés se retrouvent ensuite sur le marché de la main-d’œuvre bon marché à percevoir des salaires de dumping.


− (PT) With increased average life expectancy and the growing vulnerability in the situation of older people due to their dependence on social services that are often inadequate and cause fragmentation in family relationships, we are facing a situation in which many people, at this most difficult stage of their lives, find themselves alone and without the financial means to support themselves and, in m ...[+++]

− (PT) Avec la hausse de l’espérance de vie moyenne et la vulnérabilité croissante des personnes âgées en raison de leur dépendance à des services sociaux qui sont souvent inadéquats et provoquent une rupture des relations familiales, nous sommes devant une situation dans laquelle de nombreuses personnes, en cette phase très difficile de leur vie, se retrouvent seules et sans les moyens financiers nécessaires pour subvenir à leurs besoins et, dans bien des cas, dans des situations de pauvreté tragique. Il est dès lors nécessaire que les gouvernements nationaux assument la prestation de soins de base.


− (PT) With increased average life expectancy and the growing vulnerability in the situation of older people due to their dependence on social services that are often inadequate and cause fragmentation in family relationships, we are facing a situation in which many people, at this most difficult stage of their lives, find themselves alone and without the financial means to support themselves and, in m ...[+++]

− (PT) Avec la hausse de l’espérance de vie moyenne et la vulnérabilité croissante des personnes âgées en raison de leur dépendance à des services sociaux qui sont souvent inadéquats et provoquent une rupture des relations familiales, nous sommes devant une situation dans laquelle de nombreuses personnes, en cette phase très difficile de leur vie, se retrouvent seules et sans les moyens financiers nécessaires pour subvenir à leurs besoins et, dans bien des cas, dans des situations de pauvreté tragique. Il est dès lors nécessaire que les gouvernements nationaux assument la prestation de soins de base.


If someone does not pick up the baton, then Haitians will once again risk finding themselves alone, abandoned to their own fate.

Si alors la relève n’est pas assurée, les Haïtiens risqueront à nouveau de se retrouver seuls, abandonnés à leur sort.


However, in terms of the local authority dimension and the services dimension we talked about as well in connection with the report, another area that the committee particularly wanted to stress was the subject of housing, because, again, in times of economic downturn, there is more and more pressure on people who maybe find themselves unable to afford the housing they are in.

Toutefois, s’agissant de la dimension de l’autorité locale et de celle des services, dont nous avons parlé dans le cadre de ce rapport, un autre domaine sur lequel la commission tenait tout particulièrement à insister est celui du logement, parce que, ici aussi, en période de ralentissement économique, les personnes ont de plus en plus de difficultés à payer le logement qu’elles occupent.


These people will find themselves unemployed, often women and immigrants, and will then have trouble finding a new job.

Il s'agit de gens qui se retrouveront en chômage, souvent des femmes et des immigrants, et qui auront ensuite de la difficulté à se trouver un nouvel emploi.


Many of the workers and volunteers, said to me “There will certainly be problems once the emergency is over, because these people will then find themselves alone again, after experiencing this new situation.

Beaucoup de travailleurs, de bénévoles, me disaient: «Il y aura sûrement des problèmes une fois la crise terminée, parce que ces gens se retrouveront seuls, alors qu'ils ont connu une situation nouvelle.


If the Reform Party wants to hang its hat on a five year program of tax relief, then unfortunately the people now finding themselves in difficulty will not be around in five years to support its tax relief program.

Si le Parti réformiste tient vraiment à un programme quinquennal d'allégement de l'impôt, les agriculteurs qui se trouvent en difficulté aujourd'hui ne seront malheureusement plus là dans cinq ans pour appuyer ce programme.


If they are unable to find people because there is no enough of a gap between the remuneration that can be paid and the benefits employees receive, then they will find themselves caught in a straight jacket and they will invest elsewhere.

S'il ne sont pas capables de trouver des personnes parce qu'il n'y a pas assez d'écart entre la rémunération qu'ils peuvent offrir et les bénéfices que les employés recoivent, ils sont pris dans un " straight jacket" et ils vont investir ailleurs.


It's very hard for these people to find themselves on the job market again; it probably will not be easy for them to work in other sectors.

Le défi du retour sur le marché du travail est grand pour ces gens; ils ne seront probablement pas capables de se replacer dans n'importe quelle industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people will then find themselves alone again' ->

Date index: 2023-04-03
w