Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perfect timing because burmese democracy » (Anglais → Français) :

For example, if Minister Baird had made an announcement yesterday to modify some of the sanctions, it would have been perfect timing, because Burmese democracy leader Daw Aung San Suu Kyi and her elected colleagues finally decided to enter the Burmese parliament after a period of dispute over the wording for taking an oath to the constitution.

Par exemple, le moment aurait été parfait hier pour que le ministre Baird annonce des modifications à certaines sanctions, parce que la chef de la démocratie birmane Aung San Suu Kyi et ses collègues élus ont finalement accepté d'entrer au Parlement birman après un différend au sujet du libellé concernant l'obligation de prêter serment à l'endroit de la Constitution.


Now is the perfect time because it is such an integral part of effective regulation.

Le moment est idéal car cela fait partie intégrante de toute réglementation efficace.


The Chair: I think you've answered that well, and that's perfect timing, because the minister has just arrived.

La présidente: Je pense que vous avez bien répondu, et votre réponse tombe à point nommé, car le ministre vient d'arriver.


In his introductory remarks, President Van Rompuy quoted the journalist and poet Tahar Ben Jelloun: "If today these revolts can be described as 'revolutions', it is because they are first and foremost carried by claims of ethics and moral"; he emphasized the values of change, progress or rather perfection since "human rights, democracy and political secularism can not be set up overnight and we must – we, too, every day again, individually and collectively – put our work ...[+++]

Dans ses remarques introductives, le Président Van Rompuy a cité le journaliste et poète Tahar Ben Jelloun: "Si aujourd'hui ces révoltes peuvent être qualifiées de 'révolutions', c'est parce qu'elles sont d'abord et avant tout portées par des revendications d'ordre éthique et moral"; il a insisté sur les valeurs d'évolution, de progrès ou plutôt de perfectibilité car "les droits de l'homme, la démocratie et la laïcité politique ne peuvent se mettre en place du jour au lendemain et nous devons, nous aussi et chaque jour à nouveau, ind ...[+++]


Mr. Speaker, on July 1, Canada Day, the municipality of Côte Saint-Luc, in my riding of Mount Royal, will induct Burmese democracy leader Aung San Suu Kyi, honorary Canadian citizen, Nobel Peace Laureate and a great heroine of our time, into the municipality's Human Rights Walkway.

Monsieur le Président, le 1 juillet, à l'occasion de la Fête du Canada, la municipalité de Côte Saint-Luc, située dans ma circonscription, Mont-Royal, ajoutera le nom de Aung San Suu Kyi, chef du mouvement démocratique birman, citoyenne honoraire du Canada, prix Nobel de la paix et grande héroïne de notre temps à la Promenade des droits de la personne de la municipalité.


I would like to say that I am delighted that we asked for it, despite the time, because I believe that it has been a model debate: the Members who have spoken before me have expressed perfectly what this reform of the Rules of Procedure means.

Je tiens à dire que je suis ravi que nous l’ayons demandé, en dépit de l’horaire, car je crois que ce débat fut un débat modèle: les députés qui se sont exprimés avant moi ont parfaitement formulé ce que signifie cette réforme du règlement.


In spite of this, we shall vote in favour of this compromise, not because it is perfect but because we believe that it is as much as we can achieve this time.

En dépit de cela, nous voterons pour ce compromis, non pas parce qu’il est parfait, mais parce que nous croyons que c’est le maximum que nous pouvons obtenir cette fois-ci.


In spite of this, we shall vote in favour of this compromise, not because it is perfect but because we believe that it is as much as we can achieve this time.

En dépit de cela, nous voterons pour ce compromis, non pas parce qu’il est parfait, mais parce que nous croyons que c’est le maximum que nous pouvons obtenir cette fois-ci.


We think that it is timely because, although at the time, we, as the European left, criticised some countries of Western Europe for their role in the break up of the former Yugoslavia, through encouraging, facilitating or instigating hatred and aggression, both ethnic and of other kinds, which resulted in the emergence of Croatia, at this time, when its recent past has also changed, I think it is a very good sign that the European Union is taking a step forward to help recover the mood of tolerance, democracy, ...[+++]

Nous pensons qu'il est opportun, parce que si nous, la gauche européenne, nous avons en son temps critiqué certains pays d'Europe occidentale pour le rôle qu'ils ont joué dans le démantèlement de l'ex-République yougoslave, en encourageant, en facilitant et en stimulant la haine ou les agressions ethniques et d'autre nature, qui ont donné lieu à l'apparition de la Croatie, je crois que pour l'heure, on peut affirmer que le passé récent de la Croatie a également changé, et je crois également que le fait que l'Union européenne fasse un pas en avant pour aider au retour de la tolérance, de la démocratie, du respect des droits de l'homme, de ...[+++]


We think that it is timely because, although at the time, we, as the European left, criticised some countries of Western Europe for their role in the break up of the former Yugoslavia, through encouraging, facilitating or instigating hatred and aggression, both ethnic and of other kinds, which resulted in the emergence of Croatia, at this time, when its recent past has also changed, I think it is a very good sign that the European Union is taking a step forward to help recover the mood of tolerance, democracy, ...[+++]

Nous pensons qu'il est opportun, parce que si nous, la gauche européenne, nous avons en son temps critiqué certains pays d'Europe occidentale pour le rôle qu'ils ont joué dans le démantèlement de l'ex-République yougoslave, en encourageant, en facilitant et en stimulant la haine ou les agressions ethniques et d'autre nature, qui ont donné lieu à l'apparition de la Croatie, je crois que pour l'heure, on peut affirmer que le passé récent de la Croatie a également changé, et je crois également que le fait que l'Union européenne fasse un pas en avant pour aider au retour de la tolérance, de la démocratie, du respect des droits de l'homme, de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perfect timing because burmese democracy' ->

Date index: 2021-04-20
w