Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps about former » (Anglais → Français) :

The only exception in this rosy scenario is perhaps to be found in the countries of the former Yugoslavia (plus Albania) where higher education authorities do not seem very optimistic about sustainability of partnerships.

La seule exception à ce bilan positif vient peut-être des pays de l'ex-Yougoslavie (plus l'Albanie), où les autorités chargées de l'enseignement supérieur ne paraissent pas très optimistes quant à la durabilité des partenariats.


We felt that at least one of three independent directors on the audit committee — we are talking about lists of companies here — should be financially expert, that is, perhaps a former finance director or a former senior partner of an audit firm.

Nous avons pensé qu'au moins l'un des trois membres indépendants du comité de vérification — nous parlons ici de listes d'entreprises — devrait être un expert en finances, par exemple un ex-directeur des services financiers ou un ex-associé supérieur d'une firme de vérification.


If I were to identify some types of individuals—to your point about specifics—it would include perhaps people who have been former presidents of community colleges and universities, perhaps former elected officials—people who have an understanding of what societal interests are and how they can be best articulated—and obviously environmental groups or people who have an environmental background.

Si je devais préciser davantage, je dirais qu'il faudrait y nommer peut-être des gens qui sont d'anciens présidents de collèges communautaires et d'universités, peut-être des gens qui ont déjà occupé des charges élues, c'est-à-dire des gens qui ont une certaine compréhension des intérêts de la société et qui savent comment exposer ces intérêts, et aussi, évidemment, des groupes de défense de l'environnement ou des gens qui ont un bagage dans le domaine de l'environnement.


Perhaps you didn't come to a decision on this — and I certainly accept that — but I'm wondering if you thought about whether we should have more regionally based get-togethers, formally or informally, to discuss issues that would be relevant to our region of the country, regardless of whether you sit as an independent or a Conservative or a former Liberal, whether or not it would be important to get together for issues related to our region.

Vous n'avez peut-être pas d'idée bien arrêtée à ce sujet — je l'accepte volontiers —, mais je me demande si vous avez pensé à l'opportunité de tenir davantage de réunions régionales officielles ou informelles afin de discuter des questions qui touchent nos régions, indépendamment de nos allégeances politiques.


Perhaps Mr Corbett is concerned that we might ask questions about some Commissioners’ criminal records or their past careers as apparatchiks of Eastern European Communist regimes, or perhaps about former EU Presidents’ alleged careers as KGB agents?

Peut-être M. Corbett craint-il que nous posions des questions sur le casier judiciaire de certains commissaires ou sur leur carrière passée en tant qu'apparatchiks de régimes communistes d'Europe de l'Est, ou encore sur les carrières présumées d'anciens présidents de l'UE en tant qu'agents du KGB?


Perhaps Mr Corbett is concerned that we might ask questions about some Commissioners’ criminal records or their past careers as apparatchiks of Eastern European Communist regimes, or perhaps about former EU Presidents’ alleged careers as KGB agents?

Peut-être M. Corbett craint-il que nous posions des questions sur le casier judiciaire de certains commissaires ou sur leur carrière passée en tant qu'apparatchiks de régimes communistes d'Europe de l'Est, ou encore sur les carrières présumées d'anciens présidents de l'UE en tant qu'agents du KGB?


About corporate responsibility, perhaps the former finance minister could tell Canadians why his company, Canada Steamship Lines, does not have its ships registered to pay taxes in Canada.

En ce qui concerne la responsabilité des entreprises, l'ancien ministre des Finances pourrait peut-être dire aux Canadiens pourquoi son entreprise, la Société maritime CSL Inc., ne fait pas enregistrer ses navires de façon à payer ses impôts au Canada.


Without doubt we need to replace the WTO in the system of the United Nations, because what Commissioner Prodi said earlier about relations with the other agencies comes down to that, perhaps under the control of an ‘economic and social security council’, as proposed by the former president of the Commission, Jacques Delors.

Sans doute faut-il replacer l’OMC dans le système des Nations unies, car ce qu’a dit tout à l’heure le commissaire Prodi sur les relations avec les autres agences revient à cela, et peut-être sous le contrôle d’un "conseil de sécurité économique et social", comme cela a été proposé par l’ancien président de la Commission, Jacques Delors.


And secondly, on the subject of the candidate countries of the former east bloc, because the quality of relations is sometimes determined by neighbouring countries rather than general principles and because, as we recently realised, many of the candidate countries have proceeded as they see fit on strategic policy matters – we are talking about the problem of Iraq, irrespective of what position you agree or disagree with – the question is: how can we influence these countries so that they do not set their own criteria for relations wi ...[+++]

Ma seconde question concerne les pays candidats de l'ancien bloc de l'Est. Compte tenu du fait que la qualité des relations est parfois déterminée par les pays limitrophes plutôt que par des principes généraux et que de nombreux pays candidats, comme nous l'avons récemment constaté, ont agi de la manière qu'ils considèrent adaptée aux questions de politique stratégique (nous parlons du problème de l'Irak, indépendamment de la position que vous approuviez ou non), ma question est la suivante : comment pouvons-nous influencer ces pays pour qu'ils n'établissent pas leurs propres critères de relations avec leurs voisins, que nous envisageons ...[+++]


If no responsibility is taken before Parliament for the actions of the Prime Minister, then perhaps the former solicitor general's conversation in that plane was correct about having the RCMP take the fall.

Si aucune responsabilité n'est assumée devant le Parlement à l'égard des actions du premier ministre, alors peut-être l'ancien solliciteur général avait-il raison lorsqu'il a dit dans l'avion que la GRC serait obligée d'accepter le blâme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps about former' ->

Date index: 2025-02-05
w