Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps are denied entry because » (Anglais → Français) :

Some potential and highly desirable applicants for citizenship have to wait in line or perhaps are denied entry because these queue jumpers fill our quotas prematurely.

Certains très bons candidats à la citoyenneté doivent attendre ou se voient refuser l'entrée au Canada parce que ces tricheurs remplissent nos quotas prématurément.


There are a number of countries which are being denied entry to the European Union because their economy is not strong.

L'Union européenne refuse actuellement la candidature de plusieurs pays parce que leur économie n'est pas suffisamment forte.


It has come to my attention that many school age children in Ontario are being denied entry to public schools because of their immigration status, notwithstanding the fact that Ontario's education act mandates compulsory education for all children.

Il m'a été signalé que beaucoup d'écoliers de l'Ontario se voient refuser l'accès aux écoles publiques du fait de leur statut d'immigrants, et cela bien que la loi ontarienne concernant l'éducation précise l'obligation d'instruire tous les enfants indistinctement.


Tens of thousands of people are denied entry into Canada because of the Singh decision.

Ainsi, des dizaines de milliers de personnes se voient refuser l'entrée au Canada à cause de la décision Singh.


There are problems, but for Heaven’s sake let us not to look at these countries, countries which are trying to make progress, through the prism of Western countries, because if we were to use that parameter, a parameter which someone is using this morning with regard to Tunisia, then certain European countries would probably be denied entry into the European Union, because the violence and ...[+++]

Des problèmes existent, mais, bon sang, arrêtons de regarder ces pays, qui essayent d’avancer, avec nos yeux d’Occidentaux, car si nous devions nous envisager nous-mêmes dans cette optique, une optique que quelqu’un utilise ce matin au sujet de la Tunisie, et bien certains pays européens se verraient probablement refuser l’entrée dans l’Union, car la violence et les suppressions de libertés qui y règnent sont bien plus graves qu’en ...[+++]


There are problems, but for Heaven’s sake let us not to look at these countries, countries which are trying to make progress, through the prism of Western countries, because if we were to use that parameter, a parameter which someone is using this morning with regard to Tunisia, then certain European countries would probably be denied entry into the European Union, because the violence and ...[+++]

Des problèmes existent, mais, bon sang, arrêtons de regarder ces pays, qui essayent d’avancer, avec nos yeux d’Occidentaux, car si nous devions nous envisager nous-mêmes dans cette optique, une optique que quelqu’un utilise ce matin au sujet de la Tunisie, et bien certains pays européens se verraient probablement refuser l’entrée dans l’Union, car la violence et les suppressions de libertés qui y règnent sont bien plus graves qu’en ...[+++]


There have been some cases where someone, through that route of applying for citizenship or if they wanted to be immigrants to Canada, was denied entry because of the status, but if you are a refugee that sole account is not considered.

Il est arrivé que certaines personnes qui avaient demandé la citoyenneté ou qui désiraient immigrer au Canada se soient vu refuser l'entrée au pays à cause du statut, alors que celui-ci n'est pas pris en compte si l'on est un réfugié.


It will do so having analysed the information which has been provided by the countries requesting it and because it believes that it will provide better guarantees of the rights of those people who today are being denied entry in the terminals of the European Union’s airports, which often also affects people who wish to enter for the purposes of tourism.

En effet, nous avons étudié les informations transmises par les pays demandeurs et nous estimons que, de cette manière, les droits de certaines personnes seront mieux garantis. Il s’agit de personnes qui, dans les terminaux des aéroports de l’Union européenne, se voient actuellement refuser l’entrée par le personnel de service, ce qui affecte même souvent des personnes désireuses de pénétrer dans l’Union pour des raisons touristiques.


Freedom of movement for persons, goods, services and capital is enshrined in our treaties and yet young people, who are the future of the European Union and perhaps have fewer prejudices than some of us adults are denied opportunities because of the bureaucratic barriers put in their way.

Si nos Traités consacrent la libre circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux, les jeunes, c'est-à-dire ceux qui représentent l'avenir de l'Union européenne et qui ont peut-être moins de préjugés que certains d'entre nous, les adultes, se voient refuser des possibilités à cause des barrières bureaucratiques qui entravent leur chemin.


It is most peculiar that the European Union is not really aware that we too have this tool at our disposal and that, for example, we should, in fact, deny entry to the EU to the Serbian football hooligans in return, because they are people who take advantage of the Milosevic regime in the most shocking manner.

Ce qui est bizarre, c'est que l'Union européenne ne se rend pas encore bien compte qu'elle dispose également de ce moyen et qu'elle devrait par exemple refuser l'accès aux hooligans du football serbe parce que ce sont des personnes qui profitent également du régime de Milosevic de la manière la plus abominable qui soit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps are denied entry because' ->

Date index: 2022-09-14
w