Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perhaps even somewhat " (Engels → Frans) :

To be perfectly frank with you and perhaps even somewhat naive, since I have only been here for six months, I am not certain that I really agree with your conclusion.

Je vous dis franchement et en toute naïveté que je suis là seulement depuis six mois: je ne suis pas sûre de vraiment partager votre conclusion.


The industry is back to somewhat of an equilibrium and perhaps even in a small profit position as an industry overall.

L'industrie a retrouvé un certain équilibre et fait peut-être même un peu de profits dans l'ensemble.


Mr. Speaker, it is somewhat ironic, or perhaps even meant, that I rise tonight at the stroke of midnight to talk about the most important issue facing our country and the planet, which the House hears so very rarely discussed, and that is the climate crisis.

Monsieur le Président, c'est assez cocasse, voire même prédestiné, que je prenne la parole juste au moment où minuit retentit pour traiter du plus grave problème auquel notre pays et notre planète doivent faire face, un problème dont on parle beaucoup trop rarement à la Chambre des communes, celui des changements climatiques.


I find your remarks somewhat bizarre because you represent disabled persons, women and perhaps even elderly persons, and those groups are not even mentioned in the bill.

Je trouve votre intervention un peu bizarre, parce que vous représentez les handicapés, les femmes et peut-être même des personnes âgées, et qu'on ne mentionne même pas ces groupes dans le projet de loi.


The solvency margin is perhaps a somewhat more complicated – a technical, even dry – subject, but it is of very practical and real importance.

La marge de solvabilité est peut-être un sujet compliqué, technique, voire aride, mais il revêt cependant une importance véritablement pratique et concrète.


It is still a concern, as I understand from industry, even though they have accepted – perhaps somewhat reluctantly – that the only way to pay is collectively and fairly.

Si j'ai bien compris, c'est toujours un problème pour l'industrie, même s'ils ont accepté - peut-être un peu à contre cœur - le fait qu'un paiement collectif et juste représente la seule solution.


So the results are somewhat better, or I might even venture to say, substantially better than was perhaps evident from my speech.

Bref, le résultat est un peu meilleur - j’oserais même dire nettement meilleur - que ce que le discours de présentation pouvait peut-être donner à entendre.


Unfortunately, I will disappoint him somewhat, remaining as objective and non-partisan as possible (1045) I cannot go as far as the Reform Party critic, who, at a press conference, even before reading the bill clause by clause, spoke in favour saying that, for once, his party would support the bill to have it passed as quickly as possible, perhaps even before Christmas.

Malheureusement, je le décevrai un peu, tout en restant objectif et non partisan dans la mesure du possible (1045) Je ne pouvais pas aller aussi loin que le porte-parole du Parti réformiste qui, lors d'une conférence de presse, avant même d'avoir lu le projet de loi, article par article, s'est prononcé en faveur en disant que, pour une fois, son parti collaborera à faire adopter ce projet de loi le plus rapidement possible et si possible avant les Fêtes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps even somewhat' ->

Date index: 2021-03-29
w