Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps than what » (Anglais → Français) :

This is nothing more perhaps than what lawyers call an excess of caution; that in fact, it is unlikely that anybody would consider Canada's continental water resources to be a good within the meaning of the Canada-Israeli Free Trade Agreement.

C'est peut-être simplement ce que les avocats appellent un excès de prudence; en fait, il est peu probable que quiconque puisse considérer que les eaux continentales canadiennes constituent une marchandise au sens de l'Accord de libre-échange Canada-Israël.


Within government, the internal audit serves a different function, perhaps, than what Ms. Fraser's department is doing, which is a high-level audit of the authenticity of government performance and reporting out.

Dans l'appareil gouvernemental, les vérifications internes ont une fonction différente, peut-être, de celle du service de Mme Fraser, qui fait une vérification de haut niveau pour s'assurer de l'authenticité de la performance du gouvernement.


As a matter of fact, Turkey had very close trade relationships with Europe, and when Europe had challenges it could have impacted Turkey at a greater rate perhaps than what happened, thanks to Turkish entrepreneurs' open minds to search for new markets in the world.

En fait, la Turquie entretenait des relations commerciales très étroites avec l'Europe, et lorsque l'Europe a éprouvé des difficultés, les répercussions sur l'économie turque auraient pu être plus importantes, si ce n'avait été de la perspicacité des entrepreneurs turcs qui ont cherché de nouveaux marchés dans le monde.


Management strategies and priorities—we need management that is more dynamic perhaps than what we have now.

Stratégies et priorités de gestion—il nous faut une gestion peut-être plus dynamique que celle que nous avons maintenant.


I do not, of course, want to discuss all the amendments right now, but I would like to stress that our proposed date for the digital tachograph is intended to achieve legal certainty with what we regard as greater stability than what might otherwise come to pass if we were perhaps, in September, October or November, to adopt a directive that ought to have been applied in August of the same year.

Je ne vais évidemment pas parler de tous les amendements maintenant, mais je voudrais souligner que la date que nous proposons pour le tachygraphe numérique vise à assurer la certitude juridique de ce que nous considérons comme une plus grande stabilité que ce que l’on pourrait atteindre si nous attendions septembre, octobre ou novembre pour adopter une directive qui aurait dû être appliquée en août de la même année.


I do not, of course, want to discuss all the amendments right now, but I would like to stress that our proposed date for the digital tachograph is intended to achieve legal certainty with what we regard as greater stability than what might otherwise come to pass if we were perhaps, in September, October or November, to adopt a directive that ought to have been applied in August of the same year.

Je ne vais évidemment pas parler de tous les amendements maintenant, mais je voudrais souligner que la date que nous proposons pour le tachygraphe numérique vise à assurer la certitude juridique de ce que nous considérons comme une plus grande stabilité que ce que l’on pourrait atteindre si nous attendions septembre, octobre ou novembre pour adopter une directive qui aurait dû être appliquée en août de la même année.


So I think someone wanted to make you say more, or less, than what you wanted to say, and perhaps someone wanted to cover up what you were saying elsewhere in this article, that, for example, a monetary union without economic union would be pure madness.

Alors, je crois qu'on a voulu vous faire dire plus, ou moins, que ce que vous vouliez dire et peut-être a-t-on voulu passer sous silence ce que vous disiez par ailleurs dans cet article que, par exemple, d'avoir une union monétaire sans union économique serait une pure folie.


If you agree to say all of that, Mr Carnero González, I would perhaps vote for your report, but you will not say this because your report is in fact hiding something other than what it claims.

Si vous acceptiez de dire tout cela, Monsieur Carnero González, je voterais peut-être pour votre rapport, mais voilà, vous ne le direz pas, car votre rapport cache en réalité autre chose que ce qu'il prétend.


Perhaps they are not quite as brief as we had feared but they are much briefer than what we consider necessary for the European Union to prepare itself sufficiently for the passage from the 20th to the 21st century.

C'est un peu plus que ce que à quoi on s'attendait non sans appréhension, mais c'est beaucoup moins que ce que l'on estimait nécessaire pour que l'Union européenne soit suffisamment prête à passer du XXe au XXIe siècle.


If you seek out a lawyer, as you point out, there are difficulties to obtain a lawyer in these circumstances, particularly a lawyer who knows something about the subject as it relates to this particular legislation, which, on the face of it, would be different, perhaps, than what is being dealt with in that province.

Si on veut consulter un avocat, comme vous l'avez fait remarquer, il est difficile de le faire dans ces circonstances, particulièrement dans le cas d'un avocat qui connaît le sujet en tant qu'il s'applique à ce projet de loi en particulier, qui, à première vue, diffère peut-être de ce qui se fait dans la province dont il est question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps than what' ->

Date index: 2024-06-17
w